| số nhiều | sieges |
lay siege to
vây bao
break the siege
phá vỡ sự bao vây
under siege
dưới sự bao vây
end the siege
kết thúc sự bao vây
besieged city
thành phố bị bao vây
raise the siege
dừng sự bao vây
a siege of asthma.
một cuộc bao vây bệnh hen suyễn.
an exhaustive siege of illness
một cuộc bao vây bệnh tật kỹ lưỡng
the siege ended peacefully.
cuộc bao vây kết thúc một cách hòa bình.
Verdun had withstood a siege of ten weeks.
Verdun đã chịu đựng một cuộc bao vây kéo dài mười tuần.
a siege of 50 days 50
một cuộc bao vây kéo dài 50 ngày 50
A siege often brings them to terms.
Một cuộc bao vây thường khiến họ phải chấp nhận.
government forces laid siege to the building.
các lực lượng chính phủ đã bao vây tòa nhà.
the press laid siege to her flat.
phóng viên đã bao vây căn hộ của cô.
a castle sieged by foot soldiers and cavalry.
một lâu đài bị bao vây bởi lính bộ binh và kỵ binh.
Against the wrackful siege of battering days,
Trước cuộc vây hãm tàn khốc của những ngày tháng khắc nghiệt,
Against the wreckful siege of battering days,
Trước cuộc vây hãm tàn khốc của những ngày tháng khắc nghiệt,
The enemy lay siege to the town in attempt to starve the people to death.
Kẻ thù đã bao vây thị trấn để cố gắng làm chết đói dân chúng.
The city has now been under siege for more than three weeks.
Thành phố hiện đã bị bao vây hơn ba tuần.
The press and paparazzi laid siege to the star’s London flat in the hope of getting a photograph of her.
Phóng viên và những người săn ảnh đã bao vây căn hộ của ngôi sao ở London với hy vọng có được một bức ảnh của cô.
The latest revelations put more pressure on the minister, who is already under siege for his economic policies.
Những tiết lộ mới nhất đã gây thêm áp lực lên bộ trưởng, người đã bị bao vây vì các chính sách kinh tế của mình.
Whether one buys into the plotline of “State of Play,” that much about the movie rings true.Old-fashioned journalism is under siege in the U.S.
Dù bạn có tin vào cốt truyện của 'State of Play' hay không, thì nhiều điều về bộ phim vẫn đúng sự thật. Báo chí truyền thống đang bị tấn công ở Mỹ.
O, how shall summers honey breath hold outAgainst the wreckful siege of battering days,When rocks impregnable are not so stout,Nor gates of steel so strong, but Time decays?
Ôi, mùa hè có thể giữ được hơi thở ngọt ngào của nó bao lâu trước cuộc vây hãm tàn khốc của những ngày tháng khắc nghiệt, Khi đá không thể xâm phạm không còn vững chắc, Hay cổng thép không còn mạnh mẽ, nhưng Thời gian sẽ làm suy tàn?
lay siege to
vây bao
break the siege
phá vỡ sự bao vây
under siege
dưới sự bao vây
end the siege
kết thúc sự bao vây
besieged city
thành phố bị bao vây
raise the siege
dừng sự bao vây
a siege of asthma.
một cuộc bao vây bệnh hen suyễn.
an exhaustive siege of illness
một cuộc bao vây bệnh tật kỹ lưỡng
the siege ended peacefully.
cuộc bao vây kết thúc một cách hòa bình.
Verdun had withstood a siege of ten weeks.
Verdun đã chịu đựng một cuộc bao vây kéo dài mười tuần.
a siege of 50 days 50
một cuộc bao vây kéo dài 50 ngày 50
A siege often brings them to terms.
Một cuộc bao vây thường khiến họ phải chấp nhận.
government forces laid siege to the building.
các lực lượng chính phủ đã bao vây tòa nhà.
the press laid siege to her flat.
phóng viên đã bao vây căn hộ của cô.
a castle sieged by foot soldiers and cavalry.
một lâu đài bị bao vây bởi lính bộ binh và kỵ binh.
Against the wrackful siege of battering days,
Trước cuộc vây hãm tàn khốc của những ngày tháng khắc nghiệt,
Against the wreckful siege of battering days,
Trước cuộc vây hãm tàn khốc của những ngày tháng khắc nghiệt,
The enemy lay siege to the town in attempt to starve the people to death.
Kẻ thù đã bao vây thị trấn để cố gắng làm chết đói dân chúng.
The city has now been under siege for more than three weeks.
Thành phố hiện đã bị bao vây hơn ba tuần.
The press and paparazzi laid siege to the star’s London flat in the hope of getting a photograph of her.
Phóng viên và những người săn ảnh đã bao vây căn hộ của ngôi sao ở London với hy vọng có được một bức ảnh của cô.
The latest revelations put more pressure on the minister, who is already under siege for his economic policies.
Những tiết lộ mới nhất đã gây thêm áp lực lên bộ trưởng, người đã bị bao vây vì các chính sách kinh tế của mình.
Whether one buys into the plotline of “State of Play,” that much about the movie rings true.Old-fashioned journalism is under siege in the U.S.
Dù bạn có tin vào cốt truyện của 'State of Play' hay không, thì nhiều điều về bộ phim vẫn đúng sự thật. Báo chí truyền thống đang bị tấn công ở Mỹ.
O, how shall summers honey breath hold outAgainst the wreckful siege of battering days,When rocks impregnable are not so stout,Nor gates of steel so strong, but Time decays?
Ôi, mùa hè có thể giữ được hơi thở ngọt ngào của nó bao lâu trước cuộc vây hãm tàn khốc của những ngày tháng khắc nghiệt, Khi đá không thể xâm phạm không còn vững chắc, Hay cổng thép không còn mạnh mẽ, nhưng Thời gian sẽ làm suy tàn?
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay