more slimily
Vietnamese_translation
most slimily
Vietnamese_translation
slimily coated
Vietnamese_translation
slimily dripping
Vietnamese_translation
slimily spread
Vietnamese_translation
she slimily avoided taking responsibility for the mistake.
Cô ta lén lút tránh né trách nhiệm cho sai lầm.
he slimily manipulated the conversation to get what he wanted.
Anh ta lén lút thao túng cuộc trò chuyện để đạt được những gì mình muốn.
the salesman slimily praised the customer's choices to close the deal.
Người bán hàng lén lút khen ngợi những lựa chọn của khách hàng để chốt giao dịch.
the politician slimily dodged the difficult questions during the interview.
Nhà chính trị lén lút né tránh những câu hỏi khó trong cuộc phỏng vấn.
she slimily slipped out of the awkward situation without answering.
Cô ta lén lút rời khỏi tình huống khó xử mà không trả lời.
the waiter slimily suggested the most expensive dishes to the tourists.
Người phục vụ lén lút gợi ý những món ăn đắt nhất cho khách du lịch.
he slimily flattered the boss to get a promotion.
Anh ta lén lút nịnh bợ sếp để được thăng chức.
the lawyer slimily questioned the witness to confuse the jury.
Luật sư lén lút thẩm vấn nhân chứng để gây hoang mang cho bồi thẩm đoàn.
she slimily changed the subject whenever the topic became uncomfortable.
Cô ta lén lút chuyển chủ đề bất cứ khi nào chủ đề trở nên khó chịu.
the negotiator slimily guided the discussion toward his favorable terms.
Người đàm phán lén lút dẫn dắt cuộc thảo luận đến những điều khoản có lợi cho mình.
the corporation slimily avoided paying taxes through legal loopholes.
Công ty lén lút tránh trả thuế thông qua các kẽ hở pháp lý.
he slimily offered excuses instead of a real apology.
Anh ta lén lút đưa ra những lời bào chữa thay vì một lời xin lỗi thực sự.
more slimily
Vietnamese_translation
most slimily
Vietnamese_translation
slimily coated
Vietnamese_translation
slimily dripping
Vietnamese_translation
slimily spread
Vietnamese_translation
she slimily avoided taking responsibility for the mistake.
Cô ta lén lút tránh né trách nhiệm cho sai lầm.
he slimily manipulated the conversation to get what he wanted.
Anh ta lén lút thao túng cuộc trò chuyện để đạt được những gì mình muốn.
the salesman slimily praised the customer's choices to close the deal.
Người bán hàng lén lút khen ngợi những lựa chọn của khách hàng để chốt giao dịch.
the politician slimily dodged the difficult questions during the interview.
Nhà chính trị lén lút né tránh những câu hỏi khó trong cuộc phỏng vấn.
she slimily slipped out of the awkward situation without answering.
Cô ta lén lút rời khỏi tình huống khó xử mà không trả lời.
the waiter slimily suggested the most expensive dishes to the tourists.
Người phục vụ lén lút gợi ý những món ăn đắt nhất cho khách du lịch.
he slimily flattered the boss to get a promotion.
Anh ta lén lút nịnh bợ sếp để được thăng chức.
the lawyer slimily questioned the witness to confuse the jury.
Luật sư lén lút thẩm vấn nhân chứng để gây hoang mang cho bồi thẩm đoàn.
she slimily changed the subject whenever the topic became uncomfortable.
Cô ta lén lút chuyển chủ đề bất cứ khi nào chủ đề trở nên khó chịu.
the negotiator slimily guided the discussion toward his favorable terms.
Người đàm phán lén lút dẫn dắt cuộc thảo luận đến những điều khoản có lợi cho mình.
the corporation slimily avoided paying taxes through legal loopholes.
Công ty lén lút tránh trả thuế thông qua các kẽ hở pháp lý.
he slimily offered excuses instead of a real apology.
Anh ta lén lút đưa ra những lời bào chữa thay vì một lời xin lỗi thực sự.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay