consecration

[美國]/ˌkɒnsɪ'kreɪʃən/
[英國]/ˌkɑnsɪ'kreʃən/
詞頻: 非常高

中文釋義

n. 供獻,奉獻,獻祭儀式
Word Forms

例句

The consecration of the new church was a grand ceremony.

新教堂的祝聖儀式是一場盛大的儀式。

The consecration of the temple marked the beginning of a new era for the community.

廟宇的祝聖標誌着社區新時代的開始。

The consecration of the marriage vows brought tears to many guests.

婚禮誓約的祝聖儀式讓許多客人流下了眼淚。

The consecration of the new statue attracted a large crowd of spectators.

新雕像的祝聖吸引了大批觀衆。

The consecration of the monument honored the memory of fallen soldiers.

紀念碑的祝聖表彰了陣亡士兵的記憶。

The consecration of the holy ground was a sacred ritual performed by the elders.

神聖的土地的祝聖是由長者們進行的神聖儀式。

The consecration of the sacred relics was conducted by the high priest.

神聖遺物的祝聖是由高級祭司進行的。

The consecration of the new altar was a solemn occasion for the religious community.

新祭壇的祝聖是宗教團體的莊嚴場合。

The consecration of the newborn baby was a joyous celebration for the family.

新生嬰兒的祝聖是家庭的喜慶慶典。

The consecration of the sacred text was a significant event in the history of the monastery.

神聖文本的祝聖是修道院歷史上的重要事件。

原聲例句

A ceremony of consecration, festive as well as religious, was now to be performed.

現在要舉行一個既喜慶又宗教的奉獻儀式。

來源: Seven-angled Tower (Part 1)

But if we shall resent anything on earth at all, we shall resent the consecration of a deserted room.

但是,如果我們對地球上的任何事情感到不滿,我們就會對一個荒廢的房間的奉獻表示不滿。

來源: The places where angels dare not tread.

They are to eat these offerings by which atonement was made for their ordination and consecration. But no one else may eat them, because they are sacred.

他們喫那些贖罪之物,好承接聖職,使他們成聖;只是外人不可喫,因爲這是聖物。

來源: 02 Exodus Soundtrack Bible Movie - NIV

Tell all the skilled workers to whom I have given wisdom in such matters that they are to make garments for Aaron, for his consecration, so he may serve me as priest.

又要吩咐一切心中有智慧的,就是我用智慧的靈所充滿的,給亞倫作衣服,使他分別爲聖,可以給我供祭司的職分。

來源: 02 Exodus Soundtrack Bible Movie - NIV

I should be quite willing to enjoy the art here, but there is so much that I don't know the reason of — so much that seems to me a consecration of ugliness rather than beauty.

我應該很願意在這裏享受藝術,但有太多我不知道原因的東西——太多在我看來是對醜而不是美的奉獻。

來源: Middlemarch (Part Two)

I felt the consecration of its loneliness: my eye feasted on the outline of swell and sweep—on the wild colouring communicated to ridge and dell by moss, by heath-bell, by flower-sprinkled turf, by brilliant bracken, and mellow granite crag.

我感受到了它的孤獨:我的眼睛飽覽了波濤洶湧的輪廓——苔蘚、荒地鈴鐺、鮮花點綴的草坪、燦爛的蕨菜和柔和的花崗岩峭壁傳達給山脊和山谷的野性色彩.

來源: Jane Eyre (Original Version)

下載 App 以解鎖完整內容

想更有效率地學習單字嗎?下載 DictoGo 應用程式,享受更多單字記憶與複習功能!

立即下載 DictoGo