abrogate

[الولايات المتحدة]/ˈæbrəɡeɪt/
[المملكة المتحدة]/ˈæbrəɡeɪt/
التكرار: مرتفع جداً

ترجمة

vt. إلغاء (قانون، إلخ)، إلغاء، سحب؛ القضاء على؛ التخلص من؛ إنهاء
n. إلغاء، إبطال
Word Forms
Third Person Singularabrogates
Past Tenseabrogated
Past Participleabrogated
Present Participleabrogating
Pluralabrogates

جمل مثال

a proposal to abrogate temporarily the right to strike.

اقتراح بشأن إلغاء حق الإضراب مؤقتًا.

The president abrogated an old law.

ألغى الرئيس قانونًا قديمًا.

7) Abrogate treasonable treaties;

7) إلغاء المعاهدات المتعلقة بالخيانة.

This custom was abrogated years ago.

تم إلغاء هذا التقليد منذ سنوات.

The government decided to abrogate the treaty.

قرر الحكومة إلغاء المعاهدة.

The company tried to abrogate the contract.

حاولت الشركة إلغاء العقد.

It is not easy to abrogate a law.

ليس من السهل إلغاء قانون.

The landlord cannot abrogate the lease agreement unilaterally.

لا يمكن للمالك إلغاء اتفاقية الإيجار بشكل أحادي.

The new law aims to abrogate outdated regulations.

تهدف القوانين الجديدة إلى إلغاء اللوائح القديمة.

The board voted to abrogate the old policy.

صوت المجلس لإلغاء السياسة القديمة.

The court ruled to abrogate the marriage contract.

قضى القضاء بإلغاء عقد الزواج.

The company's decision to abrogate the partnership caused controversy.

أدى قرار الشركة بإلغاء الشراكة إلى إثارة الجدل.

The union threatened to strike if the employer tried to abrogate the workers' rights.

هدد الاتحاد بالإضراب إذا حاول صاحب العمل إلغاء حقوق العمال.

The international agreement includes a provision to abrogate the treaty under certain conditions.

يتضمن الاتفاق الدولي مادة لإلغاء المعاهدة في ظل ظروف معينة.

أمثلة من العالم الحقيقي

The logic would be to abrogate even the most modest of wills.

منطقيًا، سيكون الأمر بمثابة إلغاء حتى أبسط الإرادات.

المصدر: The Economist (Summary)

In the meeting, he abolished or abrogated some laws.

في الاجتماع، ألغى أو ألغى بعض القوانين.

المصدر: Pan Pan

It is the law of nature-no man-made law can abrogate the laws of God.

إنه قانون الطبيعة - لا يمكن لأي قانون من صنع الإنسان أن يلغي قوانين الله.

المصدر: Son of Mount Tai (Part 2)

She reestablished Sunday mass, suspended the use of red armbands, and abrogated the harebrained decrees.

لقد أعادت تأسيس قداس الأحد، وعطلت استخدام الأوشحة الحمراء، وألغت القرارات العبثية.

المصدر: One Hundred Years of Solitude

Let him not rashly revive laws that are abrogated by disuse, especially if they have been long forgotten and never wanted.

لا ينبغي له أن يعيد تنشيط القوانين التي تم إلغاؤها بسبب عدم الاستخدام، خاصة إذا تم نسيانها لفترة طويلة ولم يرادها أبدًا.

المصدر: Utopia

Being a paid member, Wu thought the site's on-demand service had violated their VIP member service agreement and asked the court to abrogate the on-demand service.

بصفته عضوًا مدفوعًا، اعتقد وو أن خدمة الطلب حسب الطلب الخاصة بالموقع انتهكت اتفاقية عضو VIP الخاصة بهم وطلب من المحكمة إلغاء خدمة الطلب حسب الطلب.

المصدر: Intermediate English short passage

The male pursues, the female yields — this is the law of nature; and it does not appear to be suspended or abrogated in favour of woman.

الذكر يطارد، والمرأة تستسلم - هذا قانون الطبيعة؛ ولا يبدو أنه معلق أو ملغي لصالح المرأة.

المصدر: Defending Feminism (Part 1)

كلمات شائعة

استكشف المفردات الأكثر بحثًا

نزّل التطبيق لفتح المحتوى الكامل

هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!

نزّل DictoGo الآن