de-escalation efforts
مجهودات تهدئة الوضع
de-escalation talks
محادثات تهدئة الوضع
successful de-escalation
نجاح تهدئة الوضع
de-escalation strategy
استراتيجية تهدئة الوضع
de-escalation process
عملية تهدئة الوضع
de-escalation now
تهدئة الوضع الآن
facilitating de-escalations
تسهيل عمليات تهدئة الوضع
urgent de-escalation
تهدئة الوضع العاجلة
following de-escalation
بعد تهدئة الوضع
the government announced several de-escalations in trade tensions with china.
أعلنت الحكومة عن عدة تهدئات في التوترات التجارية مع الصين.
police training emphasizes techniques for successful de-escalations during confrontations.
تؤكد تدريبات الشرطة على تقنيات للتوصل إلى تهدئات ناجحة خلال المواجهات.
careful communication is key to facilitating de-escalations in tense situations.
الاتصال الدقيق هو المفتاح لتسهيل التهدئات في المواقف التوترية.
we need to see further de-escalations in the conflict before negotiations can begin.
نحتاج إلى رؤية تهدئات إضافية في النزاع قبل أن يبدأ المفاوضات.
the negotiator proposed a series of de-escalations to break the deadlock.
اقترح المفاوض سلسلة من التهدئات لفك الجمود.
successful de-escalations require patience and a willingness to compromise.
تحتاج التهدئات الناجحة إلى صبر ورغبة في التنازل.
the company implemented de-escalations in its customer service protocols.
أدخلت الشركة تهدئات في بروتوكولات خدمة العملاء الخاصة بها.
the aim of the summit was to achieve de-escalations and build trust.
كان الهدف من القمة هو تحقيق تهدئات وبناء الثقة.
the military conducted de-escalations of its presence along the border.
أجرت القوات المسلحة تهدئات في وجودها على طول الحدود.
de-escalations in the dispute could pave the way for a lasting peace.
يمكن أن تفتح التهدئات في النزاع الطريق لسلام دائم.
the team focused on proactive de-escalations to prevent future conflicts.
ركز الفريق على التهدئات التبادلية لمنع الصراعات المستقبلية.
de-escalation efforts
مجهودات تهدئة الوضع
de-escalation talks
محادثات تهدئة الوضع
successful de-escalation
نجاح تهدئة الوضع
de-escalation strategy
استراتيجية تهدئة الوضع
de-escalation process
عملية تهدئة الوضع
de-escalation now
تهدئة الوضع الآن
facilitating de-escalations
تسهيل عمليات تهدئة الوضع
urgent de-escalation
تهدئة الوضع العاجلة
following de-escalation
بعد تهدئة الوضع
the government announced several de-escalations in trade tensions with china.
أعلنت الحكومة عن عدة تهدئات في التوترات التجارية مع الصين.
police training emphasizes techniques for successful de-escalations during confrontations.
تؤكد تدريبات الشرطة على تقنيات للتوصل إلى تهدئات ناجحة خلال المواجهات.
careful communication is key to facilitating de-escalations in tense situations.
الاتصال الدقيق هو المفتاح لتسهيل التهدئات في المواقف التوترية.
we need to see further de-escalations in the conflict before negotiations can begin.
نحتاج إلى رؤية تهدئات إضافية في النزاع قبل أن يبدأ المفاوضات.
the negotiator proposed a series of de-escalations to break the deadlock.
اقترح المفاوض سلسلة من التهدئات لفك الجمود.
successful de-escalations require patience and a willingness to compromise.
تحتاج التهدئات الناجحة إلى صبر ورغبة في التنازل.
the company implemented de-escalations in its customer service protocols.
أدخلت الشركة تهدئات في بروتوكولات خدمة العملاء الخاصة بها.
the aim of the summit was to achieve de-escalations and build trust.
كان الهدف من القمة هو تحقيق تهدئات وبناء الثقة.
the military conducted de-escalations of its presence along the border.
أجرت القوات المسلحة تهدئات في وجودها على طول الحدود.
de-escalations in the dispute could pave the way for a lasting peace.
يمكن أن تفتح التهدئات في النزاع الطريق لسلام دائم.
the team focused on proactive de-escalations to prevent future conflicts.
ركز الفريق على التهدئات التبادلية لمنع الصراعات المستقبلية.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن