intranslatable

[USA]/[ˌɪntrænˈzeɪtəbl]/
[UK]/[ˌɪntrənˈzeɪtəbl]/

Oversættelse

adj. Umulig eller ekstremt svært at oversætte til en anden sprog; ikke i stand til at udtrykkes med ord.

Udtryk & Fast Sammenstilling

intranslatable feeling

uoversættelig følelse

truly intranslatable

rigtig uoversættelig

intranslatable words

uoversættelige ord

being intranslatable

at være uoversættelig

seemingly intranslatable

tilsyneladende uoversættelig

intranslatable concept

uoversættelig koncept

quite intranslatable

ret uoversættelig

deeply intranslatable

dybt uoversættelig

find it intranslatable

finde det uoversættelig

almost intranslatable

næsten uoversættelig

Eksempelsætninger

the feeling of nostalgia is often described as being virtually intranslatable.

Det følelse af nostalgi beskrives ofte som næsten uoversættelig.

some cultural nuances remain stubbornly intranslatable across languages.

Nogle kulturelle finesser forbliver fastholdt uoversættelige over for sprog.

the concept of "hygge" is frequently cited as an intranslatable danish word.

Konceptet om "hygge" nævnes ofte som en uoversættelig dansk ord.

despite efforts, the meaning of "saudade" proves largely intranslatable.

Uanset indsatsen, betydningen af "saudade" viser sig primært uoversættelig.

the poet's use of imagery rendered certain phrases entirely intranslatable.

Poetens brug af billeddannelse gør bestemte fraser fuldstændig uoversættelig.

many idioms are inherently intranslatable, requiring paraphrasing instead.

Mange idiomer er indviklet uoversættelige, kræver genformulering i stedet.

the translator acknowledged that some terms were essentially intranslatable.

Den oversætter erkendte, at nogle begreber var essentielt uoversættelige.

the beauty of the poem lay in its use of language, largely intranslatable.

Skønheden i digtet lå i dets brug af sprog, primært uoversættelig.

the experience was so unique, it felt almost entirely intranslatable.

Erhverv var så unikt, det føltes næsten fuldstændig uoversættelig.

the depth of their bond was an intangible and largely intranslatable quality.

Die dybde af deres forbindelse var en uformel og primært uoversættelig kvalitet.

the reviewer noted the passage contained several phrases deemed intranslatable.

Den anmelder bemærkede, at afsnittet indeholdt flere fraser anses for uoversættelige.

Populære Ord

Udforsk ofte søgte ordforråd

Download appen for at låse op for alt indhold

Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!

Download DictoGo nu