unmoveably fixed
uforanderligt fast
stood unmoveably
stod uforanderligt
unmoveably present
uforanderligt til stede
unmoveably silent
uforanderligt stille
unmoveably rooted
uforanderligt rodfæstet
unmoveably steadfast
uforanderligt fastholdt
unmoveably determined
uforanderligt bestemt
unmoveably still
uforanderligt stille
unmoveably firm
uforanderligt fast
unmoveably in place
uforanderligt på plads
the statue stood unmoveably in the town square.
statuen stod uforandret i byens plads.
he stared unmoveably at the screen, absorbed in the game.
han stirrede uforandret på skærmen, optaget af spillet.
the company's policy remained unmoveably in place despite the complaints.
virksomhedens politik forblev uforandret i kraft, selvom der var klager.
her gaze was unmoveably fixed on the horizon.
hendes blik var uforandret fast sat på horisonten.
the old oak tree stood unmoveably against the wind.
den gamle eik stod uforandret mod vinden.
he held his position unmoveably during the negotiations.
han holdt sin stilling uforandret under forhandlingerne.
the judge ruled unmoveably in favor of the plaintiff.
dommeren dommede uforandret fordelagtigt for klagen.
the mountain peak remained unmoveably covered in snow.
bjergtoppen forblev uforandret dækket af sne.
she remained unmoveably committed to her principles.
hun forblev uforandret fastholdt ved sine principper.
the door was unmoveably locked, preventing entry.
døren var uforandret låst, hvilket forhindrede adgang.
he stood unmoveably by his friend through thick and thin.
han stod uforandret ved sin ven gennem tyk og tynd.
unmoveably fixed
uforanderligt fast
stood unmoveably
stod uforanderligt
unmoveably present
uforanderligt til stede
unmoveably silent
uforanderligt stille
unmoveably rooted
uforanderligt rodfæstet
unmoveably steadfast
uforanderligt fastholdt
unmoveably determined
uforanderligt bestemt
unmoveably still
uforanderligt stille
unmoveably firm
uforanderligt fast
unmoveably in place
uforanderligt på plads
the statue stood unmoveably in the town square.
statuen stod uforandret i byens plads.
he stared unmoveably at the screen, absorbed in the game.
han stirrede uforandret på skærmen, optaget af spillet.
the company's policy remained unmoveably in place despite the complaints.
virksomhedens politik forblev uforandret i kraft, selvom der var klager.
her gaze was unmoveably fixed on the horizon.
hendes blik var uforandret fast sat på horisonten.
the old oak tree stood unmoveably against the wind.
den gamle eik stod uforandret mod vinden.
he held his position unmoveably during the negotiations.
han holdt sin stilling uforandret under forhandlingerne.
the judge ruled unmoveably in favor of the plaintiff.
dommeren dommede uforandret fordelagtigt for klagen.
the mountain peak remained unmoveably covered in snow.
bjergtoppen forblev uforandret dækket af sne.
she remained unmoveably committed to her principles.
hun forblev uforandret fastholdt ved sine principper.
the door was unmoveably locked, preventing entry.
døren var uforandret låst, hvilket forhindrede adgang.
he stood unmoveably by his friend through thick and thin.
han stod uforandret ved sin ven gennem tyk og tynd.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu