abate the pain
die Schmerzen lindern
abate the storm
den Sturm abmildern
abate the intensity
die Intensität verringern
The storm began to abate slightly.
Der Sturm ließ etwas nach.
abate the smoke nuisance in big cities
die Rauchbelästigung in Großstädten reduzieren
Nothing can abate the force of that argument.
Nichts kann die Kraft dieses Arguments abschwächen.
The medicine abated his pain.
Das Medikament ließ seine Schmerzen nachlassen.
We must abate the noise pollution in our city.
Wir müssen die Lärmbelästigung in unserer Stadt reduzieren.
nothing abated his crusading zeal.
Nichts dämpfte seinen Eifer.
Based on the server-based optical network architecture, the dual fiber link and IP calking for Optical Burst Switching (OBS) are proposed to abate the restriction of optical devices.
Basierend auf der serverbasierten optischen Netzwerkarchitektur werden die doppelte Glasfaserverbindung und das IP-Verkabelungssystem für Optical Burst Switching (OBS) vorgeschlagen, um die Beschränkungen optischer Geräte zu reduzieren.
Neither version suggests the conflict will abate soon.
Keine der beiden Versionen deutet darauf hin, dass der Konflikt bald abflachen wird.
Quelle: The Economist (Summary)Trust me, compassionate comments help abate the negativity.
Glaube mir, mitfühlende Kommentare helfen, die Negativität abzumildern.
Quelle: TED Talks (Audio Version) March 2015 CollectionThese pressures seem unlikely to abate soon.
Diese Belastungen scheinen in absehbarer Zeit nicht nachzulassen.
Quelle: The Economist (Summary)Do they ever abate? Are they ever quiet?
Lassen sie sich jemals abflachen? Sind sie jemals ruhig?
Quelle: Canadian drama "Saving Hope" Season 1That number has since skyrocketed to one out of 30, and there's no indication it is abating.
Diese Zahl ist inzwischen auf eins von 30 gestiegen, und es gibt keine Anzeichen dafür, dass dies nachlässt.
Quelle: National Geographic Reading SelectionsFrank, any sign the violence is going to abate?
Frank, gibt es Anzeichen dafür, dass die Gewalt nachlässt?
Quelle: NPR News April 2021 CompilationForty minutes later, we were standing at the same spot, and his autobiographical torrent showed no sign of abating.
Vierzig Minuten später standen wir am selben Ort, und sein autobiografischer Strom zeigte keine Anzeichen, dass er nachließ.
Quelle: The Guardian (Article Version)But the phantom cries would not abate.
Aber die Geisterrufe würden nicht abnehmen.
Quelle: BoJack Horseman Season 2Even with more regulatory paperwork and longer annual reports, these accounting scandals have not abated.
Auch mit mehr regulatorischen Unterlagen und längeren Jahresberichten haben diese Buchhaltungsskandale nicht nachgelassen.
Quelle: CNBC Global Economic AnalysisThe latter was not yet ended, when the sensation among the men had entirely abated.
Der Letztere war noch nicht beendet, als das Gefühl unter den Männern vollständig nachgelassen war.
Quelle: The Last of the Mohicans (Part Two)abate the pain
die Schmerzen lindern
abate the storm
den Sturm abmildern
abate the intensity
die Intensität verringern
The storm began to abate slightly.
Der Sturm ließ etwas nach.
abate the smoke nuisance in big cities
die Rauchbelästigung in Großstädten reduzieren
Nothing can abate the force of that argument.
Nichts kann die Kraft dieses Arguments abschwächen.
The medicine abated his pain.
Das Medikament ließ seine Schmerzen nachlassen.
We must abate the noise pollution in our city.
Wir müssen die Lärmbelästigung in unserer Stadt reduzieren.
nothing abated his crusading zeal.
Nichts dämpfte seinen Eifer.
Based on the server-based optical network architecture, the dual fiber link and IP calking for Optical Burst Switching (OBS) are proposed to abate the restriction of optical devices.
Basierend auf der serverbasierten optischen Netzwerkarchitektur werden die doppelte Glasfaserverbindung und das IP-Verkabelungssystem für Optical Burst Switching (OBS) vorgeschlagen, um die Beschränkungen optischer Geräte zu reduzieren.
Neither version suggests the conflict will abate soon.
Keine der beiden Versionen deutet darauf hin, dass der Konflikt bald abflachen wird.
Quelle: The Economist (Summary)Trust me, compassionate comments help abate the negativity.
Glaube mir, mitfühlende Kommentare helfen, die Negativität abzumildern.
Quelle: TED Talks (Audio Version) March 2015 CollectionThese pressures seem unlikely to abate soon.
Diese Belastungen scheinen in absehbarer Zeit nicht nachzulassen.
Quelle: The Economist (Summary)Do they ever abate? Are they ever quiet?
Lassen sie sich jemals abflachen? Sind sie jemals ruhig?
Quelle: Canadian drama "Saving Hope" Season 1That number has since skyrocketed to one out of 30, and there's no indication it is abating.
Diese Zahl ist inzwischen auf eins von 30 gestiegen, und es gibt keine Anzeichen dafür, dass dies nachlässt.
Quelle: National Geographic Reading SelectionsFrank, any sign the violence is going to abate?
Frank, gibt es Anzeichen dafür, dass die Gewalt nachlässt?
Quelle: NPR News April 2021 CompilationForty minutes later, we were standing at the same spot, and his autobiographical torrent showed no sign of abating.
Vierzig Minuten später standen wir am selben Ort, und sein autobiografischer Strom zeigte keine Anzeichen, dass er nachließ.
Quelle: The Guardian (Article Version)But the phantom cries would not abate.
Aber die Geisterrufe würden nicht abnehmen.
Quelle: BoJack Horseman Season 2Even with more regulatory paperwork and longer annual reports, these accounting scandals have not abated.
Auch mit mehr regulatorischen Unterlagen und längeren Jahresberichten haben diese Buchhaltungsskandale nicht nachgelassen.
Quelle: CNBC Global Economic AnalysisThe latter was not yet ended, when the sensation among the men had entirely abated.
Der Letztere war noch nicht beendet, als das Gefühl unter den Männern vollständig nachgelassen war.
Quelle: The Last of the Mohicans (Part Two)Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen