| Plural | bonnets |
car bonnet
Autokuppen
open the bonnet
öffne die Motorhaube
Some designs incorporate a two-piece bonnet and yoke.
Einige Designs beinhalten eine zweiteilige Haube und einen Joch.
a mother bonneting her children
eine Mutter, die ihre Kinder in Hüte steckt
" "Some fine, flowery bonneted wench!
" "Ein schöner, blumiger Hupenhüpfer!"
He has a bee in his bonnet about the anniversary celebration.
Er hat einen komischen Einfall bezüglich der Jubiläumsfeier.
The baby’s bonnet keeps the sun out of her eyes.
Die Haube des Babys hält die Sonne von ihren Augen fern.
She experienced more trouble while trying to open the bonnet of the car.
Sie hatte mehr Probleme beim Versuch, die Motorhaube des Autos zu öffnen.
Harry’s always going around opening windows. He’s got a bee in his bonnet about fresh air.
Harry geht immer herum und öffnet Fenster. Er hat die Biene in seinem Hut über frische Luft.
Melanie, bonneted and shawled, sedate in newly acquired matronly dignity, hung on his arm and the entire personnel of Tara, black and white, turned out to see Ashley off to the war.
Melanie, geschützt und mit Schal, in neu erworfenen würdevollem Matronenwürden, hing an seinem Arm und das gesamte Personal von Tara, schwarz und weiß, versammelte sich, um sich von Ashley zu verabschieden, der in den Krieg zog.
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
Wer hätte sich jemals erwartet, dass ein Dragoner sechs Penny Ale trinken, schrecklichen Vogelaugentabak rauchen und seiner Frau erlauben würde, einen schäbigen Hut zu tragen?
Yes, she needs the bonnet. It completes the outfit.
Ja, sie braucht die Haube. Sie vervollständigt das Outfit.
Quelle: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2" I swear by my pretty floral bonnet, I will end you."
" Ich schwöre bei meiner hübschen Blumenhaube, ich werde dich vernichten."
Quelle: The Big Bang Theory Season 8She left the room, put on her garden bonnet and cloak, and went out.
Sie verließ den Raum, zog ihre Gartenhaube und ihren Umhang an und ging hinaus.
Quelle: Returning Home" But is she very ill? " I asked, flinging down my rake, and tying my bonnet.
" Ist sie sehr krank? " fragte ich und warf meine Rechen hin, während ich meine Haube band.
Quelle: Wuthering Heights (abridged version)Then a small voice said in his ear, Bee in your bonnet, Harry Potter?
Dann sagte eine kleine Stimme in seinem Ohr: 'Im Bienenerkopf, Harry Potter?'
Quelle: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsNarrow jets of steam were issuing from under the bonnet.
Schmale Dampfstöße drangen aus der Haube.
Quelle: Harry Potter and the Chamber of SecretsGreen chillies...Little scotch bonnets.That comes only from Ghana.
Grüne Chilischoten...Kleine Scotch Bonnets. Das kommt nur aus Ghana.
Quelle: BBC documentary "Mom's Home Cooking"All right, Sam, there's no need to get a bee in your bonnet!
Okay, Sam, es gibt keinen Grund, die Besorgnis zu machen!
Quelle: 6 Minute EnglishCheck under the bonnet in Bristol but the hood in Houston.
Überprüfe unter der Haube in Bristol, aber die Motorhaube in Houston.
Quelle: Advanced American English by Lai Shih-hsiungWe don't want to be a bee in your bonnet.
Wir wollen dir nicht den Bienenerkopf machen.
Quelle: VOA Slow English - Word Storiescar bonnet
Autokuppen
open the bonnet
öffne die Motorhaube
Some designs incorporate a two-piece bonnet and yoke.
Einige Designs beinhalten eine zweiteilige Haube und einen Joch.
a mother bonneting her children
eine Mutter, die ihre Kinder in Hüte steckt
" "Some fine, flowery bonneted wench!
" "Ein schöner, blumiger Hupenhüpfer!"
He has a bee in his bonnet about the anniversary celebration.
Er hat einen komischen Einfall bezüglich der Jubiläumsfeier.
The baby’s bonnet keeps the sun out of her eyes.
Die Haube des Babys hält die Sonne von ihren Augen fern.
She experienced more trouble while trying to open the bonnet of the car.
Sie hatte mehr Probleme beim Versuch, die Motorhaube des Autos zu öffnen.
Harry’s always going around opening windows. He’s got a bee in his bonnet about fresh air.
Harry geht immer herum und öffnet Fenster. Er hat die Biene in seinem Hut über frische Luft.
Melanie, bonneted and shawled, sedate in newly acquired matronly dignity, hung on his arm and the entire personnel of Tara, black and white, turned out to see Ashley off to the war.
Melanie, geschützt und mit Schal, in neu erworfenen würdevollem Matronenwürden, hing an seinem Arm und das gesamte Personal von Tara, schwarz und weiß, versammelte sich, um sich von Ashley zu verabschieden, der in den Krieg zog.
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
Wer hätte sich jemals erwartet, dass ein Dragoner sechs Penny Ale trinken, schrecklichen Vogelaugentabak rauchen und seiner Frau erlauben würde, einen schäbigen Hut zu tragen?
Yes, she needs the bonnet. It completes the outfit.
Ja, sie braucht die Haube. Sie vervollständigt das Outfit.
Quelle: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2" I swear by my pretty floral bonnet, I will end you."
" Ich schwöre bei meiner hübschen Blumenhaube, ich werde dich vernichten."
Quelle: The Big Bang Theory Season 8She left the room, put on her garden bonnet and cloak, and went out.
Sie verließ den Raum, zog ihre Gartenhaube und ihren Umhang an und ging hinaus.
Quelle: Returning Home" But is she very ill? " I asked, flinging down my rake, and tying my bonnet.
" Ist sie sehr krank? " fragte ich und warf meine Rechen hin, während ich meine Haube band.
Quelle: Wuthering Heights (abridged version)Then a small voice said in his ear, Bee in your bonnet, Harry Potter?
Dann sagte eine kleine Stimme in seinem Ohr: 'Im Bienenerkopf, Harry Potter?'
Quelle: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsNarrow jets of steam were issuing from under the bonnet.
Schmale Dampfstöße drangen aus der Haube.
Quelle: Harry Potter and the Chamber of SecretsGreen chillies...Little scotch bonnets.That comes only from Ghana.
Grüne Chilischoten...Kleine Scotch Bonnets. Das kommt nur aus Ghana.
Quelle: BBC documentary "Mom's Home Cooking"All right, Sam, there's no need to get a bee in your bonnet!
Okay, Sam, es gibt keinen Grund, die Besorgnis zu machen!
Quelle: 6 Minute EnglishCheck under the bonnet in Bristol but the hood in Houston.
Überprüfe unter der Haube in Bristol, aber die Motorhaube in Houston.
Quelle: Advanced American English by Lai Shih-hsiungWe don't want to be a bee in your bonnet.
Wir wollen dir nicht den Bienenerkopf machen.
Quelle: VOA Slow English - Word StoriesEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen