dechristianizing europe
German_translation
dechristianizing influence
German_translation
dechristianizing societies
German_translation
dechristianizing trend
German_translation
the government actively pursued policies aimed at dechristianizing the region.
Die Regierung verfolgte aktiv eine Politik, die darauf abzielte, die Region zu entchristlichen.
historical events led to a gradual dechristianizing of the population.
Historische Ereignisse führten zu einer allmählichen Entchristung der Bevölkerung.
the rise of secularism contributed significantly to dechristianizing european societies.
Der Aufstieg des Sekularismus trug wesentlich zur Entchristung europäischer Gesellschaften bei.
some scholars argue that the renaissance involved a process of dechristianizing art.
Einige Gelehrte argumentieren, dass die Renaissance einen Prozess der Entchristung der Kunst beinhaltete.
the campaign sought to dechristianizing education by removing religious content.
Die Kampagne zielte darauf ab, die Bildung zu entchristen, indem religiöse Inhalte entfernt wurden.
following the revolution, there was a deliberate effort to dechristianizing public spaces.
Nach der Revolution gab es eine bewusste Anstrengung, öffentliche Räume zu entchristen.
the philosopher's work explored the implications of dechristianizing western thought.
Die Arbeit des Philosophen untersuchte die Auswirkungen der Entchristung des westlichen Denkens.
the rapid modernization resulted in a widespread dechristianizing of traditional values.
Die rasche Modernisierung führte zu einer weit verbreiteten Entchristung traditioneller Werte.
the state implemented measures to dechristianizing the legal system.
Der Staat setzte Maßnahmen zur Entchristung des Rechtssystems um.
a key factor in dechristianizing the area was the influx of new ideologies.
Ein Schlüsselfaktor für die Entchristung der Region war der Zustrom neuer Ideologien.
the process of dechristianizing involved challenging established religious institutions.
Der Prozess der Entchristung umfasste die Herausforderung etablierter religiöser Institutionen.
dechristianizing europe
German_translation
dechristianizing influence
German_translation
dechristianizing societies
German_translation
dechristianizing trend
German_translation
the government actively pursued policies aimed at dechristianizing the region.
Die Regierung verfolgte aktiv eine Politik, die darauf abzielte, die Region zu entchristlichen.
historical events led to a gradual dechristianizing of the population.
Historische Ereignisse führten zu einer allmählichen Entchristung der Bevölkerung.
the rise of secularism contributed significantly to dechristianizing european societies.
Der Aufstieg des Sekularismus trug wesentlich zur Entchristung europäischer Gesellschaften bei.
some scholars argue that the renaissance involved a process of dechristianizing art.
Einige Gelehrte argumentieren, dass die Renaissance einen Prozess der Entchristung der Kunst beinhaltete.
the campaign sought to dechristianizing education by removing religious content.
Die Kampagne zielte darauf ab, die Bildung zu entchristen, indem religiöse Inhalte entfernt wurden.
following the revolution, there was a deliberate effort to dechristianizing public spaces.
Nach der Revolution gab es eine bewusste Anstrengung, öffentliche Räume zu entchristen.
the philosopher's work explored the implications of dechristianizing western thought.
Die Arbeit des Philosophen untersuchte die Auswirkungen der Entchristung des westlichen Denkens.
the rapid modernization resulted in a widespread dechristianizing of traditional values.
Die rasche Modernisierung führte zu einer weit verbreiteten Entchristung traditioneller Werte.
the state implemented measures to dechristianizing the legal system.
Der Staat setzte Maßnahmen zur Entchristung des Rechtssystems um.
a key factor in dechristianizing the area was the influx of new ideologies.
Ein Schlüsselfaktor für die Entchristung der Region war der Zustrom neuer Ideologien.
the process of dechristianizing involved challenging established religious institutions.
Der Prozess der Entchristung umfasste die Herausforderung etablierter religiöser Institutionen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen