por descuido
German_translation
un descuido
German_translation
con descuido
German_translation
sin descuido
German_translation
descuidos tontos
German_translation
por un descuido
German_translation
error por descuido
German_translation
perdón por el descuido
German_translation
casual descuido
German_translation
accidente por descuido
German_translation
he lost his wallet by carelessness while riding the subway.
Er verlor seine Brieftasche aus Fahrlässigkeit, während er die U-Bahn nahm.
the accident was caused by a moment of carelessness on the construction site.
Der Unfall wurde durch einen Moment der Fahrlässigkeit auf der Baustelle verursacht.
her carelessness resulted in the loss of an important client for the company.
Ihre Fahrlässigkeit führte zum Verlust eines wichtigen Kunden für das Unternehmen.
the team suffered from a serious neglect of their training responsibilities.
Das Team litt unter einer schwerwiegenden Vernachlässigung ihrer Schulungspflichten.
a small oversight in the calculation led to the entire project being delayed.
Ein kleiner Fehler in der Berechnung führte dazu, dass das gesamte Projekt verzögert wurde.
the doctor's unforgivable negligence caused the patient's condition to worsen.
Die unverzeihliche Fahrlässigkeit des Arztes verschlechterte den Zustand des Patienten.
due to carelessness, she forgot to submit the report before the deadline.
Wegen Fahrlässigkeit vergaß sie, den Bericht vor der Frist einzureichen.
his dereliction of duty was evident when he abandoned the project halfway.
Seine Pflichtverletzung war deutlich, als er das Projekt in der Mitte aufgab.
the company cannot tolerate any negligence in handling customer data.
Das Unternehmen kann keine Fahrlässigkeit bei der Verarbeitung von Kundendaten tolerieren.
a momentary lapse of concentration resulted in a minor car accident.
Ein vorübergehender Konzentrationsschwund führte zu einem leichten Autounfall.
the gardener's neglect caused the rare plants to wither and die.
Die Vernachlässigung des Gärtners führte dazu, dass die seltenen Pflanzen welkten und starben.
due to an oversight, the invitation was not sent to the vip guests.
Wegen eines Fehlers wurde die Einladung nicht an die VIP-Gäste gesendet.
the politician faced accusations of neglect regarding public health issues.
Der Politiker stand Vorwürfen von Vernachlässigung im Zusammenhang mit öffentlichen Gesundheitsfragen gegenüber.
por descuido
German_translation
un descuido
German_translation
con descuido
German_translation
sin descuido
German_translation
descuidos tontos
German_translation
por un descuido
German_translation
error por descuido
German_translation
perdón por el descuido
German_translation
casual descuido
German_translation
accidente por descuido
German_translation
he lost his wallet by carelessness while riding the subway.
Er verlor seine Brieftasche aus Fahrlässigkeit, während er die U-Bahn nahm.
the accident was caused by a moment of carelessness on the construction site.
Der Unfall wurde durch einen Moment der Fahrlässigkeit auf der Baustelle verursacht.
her carelessness resulted in the loss of an important client for the company.
Ihre Fahrlässigkeit führte zum Verlust eines wichtigen Kunden für das Unternehmen.
the team suffered from a serious neglect of their training responsibilities.
Das Team litt unter einer schwerwiegenden Vernachlässigung ihrer Schulungspflichten.
a small oversight in the calculation led to the entire project being delayed.
Ein kleiner Fehler in der Berechnung führte dazu, dass das gesamte Projekt verzögert wurde.
the doctor's unforgivable negligence caused the patient's condition to worsen.
Die unverzeihliche Fahrlässigkeit des Arztes verschlechterte den Zustand des Patienten.
due to carelessness, she forgot to submit the report before the deadline.
Wegen Fahrlässigkeit vergaß sie, den Bericht vor der Frist einzureichen.
his dereliction of duty was evident when he abandoned the project halfway.
Seine Pflichtverletzung war deutlich, als er das Projekt in der Mitte aufgab.
the company cannot tolerate any negligence in handling customer data.
Das Unternehmen kann keine Fahrlässigkeit bei der Verarbeitung von Kundendaten tolerieren.
a momentary lapse of concentration resulted in a minor car accident.
Ein vorübergehender Konzentrationsschwund führte zu einem leichten Autounfall.
the gardener's neglect caused the rare plants to wither and die.
Die Vernachlässigung des Gärtners führte dazu, dass die seltenen Pflanzen welkten und starben.
due to an oversight, the invitation was not sent to the vip guests.
Wegen eines Fehlers wurde die Einladung nicht an die VIP-Gäste gesendet.
the politician faced accusations of neglect regarding public health issues.
Der Politiker stand Vorwürfen von Vernachlässigung im Zusammenhang mit öffentlichen Gesundheitsfragen gegenüber.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen