facing disenchantments
Konfrontation mit Enttäuschungen
overcoming disenchantments
Überwindung von Enttäuschungen
disenchantment's sting
Der Stich der Enttäuschung
early disenchantments
Frühe Enttäuschungen
shared disenchantments
Geteilte Enttäuschungen
avoiding disenchantments
Vermeidung von Enttäuschungen
life's disenchantments
Lebensenttäuschungen
witnessing disenchantments
Enttäuschungen miterleben
experiencing disenchantments
Enttäuschungen erleben
deep disenchantments
Tiefe Enttäuschungen
the film's plot twists and character deaths brought about many disenchantments for the audience.
Die Wendungen der Handlung und der Tod der Charaktere brachten viele Enttäuschungen für das Publikum hervor.
he experienced a series of disenchantments with the corporate world after ten years of service.
Nach zehn Jahren im Dienst erlebte er eine Reihe von Enttäuschungen mit der Unternehmenswelt.
the harsh realities of adulthood often lead to disenchantments with childhood dreams.
Die harten Realitäten des Erwachsenenalters führen oft zu Enttäuschungen über Kindheitsträume.
her initial enthusiasm faded, revealing the disenchantments of working on a large project.
Ihr anfänglicher Enthusiasmus ließ nach und offenbarte die Enttäuschungen, die mit der Arbeit an einem großen Projekt verbunden sind.
the political landscape was filled with disenchantments and broken promises.
Die politische Landschaft war voller Enttäuschungen und gebrochener Versprechungen.
he spoke of the disenchantments of losing his job after so many years.
Er sprach von den Enttäuschungen, die mit dem Verlust seines Arbeitsplatzes nach so vielen Jahren einhergingen.
the novel explores the theme of disenchantments with modern society.
Der Roman erforscht das Thema der Enttäuschungen über die moderne Gesellschaft.
despite their best efforts, the team faced numerous disenchantments during the research process.
Trotz aller Bemühungen sah sich das Team während des Forschungsprozesses zahlreichen Enttäuschungen ausgesetzt.
the experience left her with a profound sense of disenchantments regarding the justice system.
Die Erfahrung hinterließ in ihr ein tiefes Gefühl der Enttäuschung über das Justizsystem.
he detailed the disenchantments of pursuing a career in the arts.
Er beschrieb die Enttäuschungen, die mit der Verfolgung einer Karriere in den Künsten verbunden sind.
the project's failure brought about widespread disenchantments among the investors.
Das Scheitern des Projekts führte zu weit verbreiteten Enttäuschungen unter den Investoren.
facing disenchantments
Konfrontation mit Enttäuschungen
overcoming disenchantments
Überwindung von Enttäuschungen
disenchantment's sting
Der Stich der Enttäuschung
early disenchantments
Frühe Enttäuschungen
shared disenchantments
Geteilte Enttäuschungen
avoiding disenchantments
Vermeidung von Enttäuschungen
life's disenchantments
Lebensenttäuschungen
witnessing disenchantments
Enttäuschungen miterleben
experiencing disenchantments
Enttäuschungen erleben
deep disenchantments
Tiefe Enttäuschungen
the film's plot twists and character deaths brought about many disenchantments for the audience.
Die Wendungen der Handlung und der Tod der Charaktere brachten viele Enttäuschungen für das Publikum hervor.
he experienced a series of disenchantments with the corporate world after ten years of service.
Nach zehn Jahren im Dienst erlebte er eine Reihe von Enttäuschungen mit der Unternehmenswelt.
the harsh realities of adulthood often lead to disenchantments with childhood dreams.
Die harten Realitäten des Erwachsenenalters führen oft zu Enttäuschungen über Kindheitsträume.
her initial enthusiasm faded, revealing the disenchantments of working on a large project.
Ihr anfänglicher Enthusiasmus ließ nach und offenbarte die Enttäuschungen, die mit der Arbeit an einem großen Projekt verbunden sind.
the political landscape was filled with disenchantments and broken promises.
Die politische Landschaft war voller Enttäuschungen und gebrochener Versprechungen.
he spoke of the disenchantments of losing his job after so many years.
Er sprach von den Enttäuschungen, die mit dem Verlust seines Arbeitsplatzes nach so vielen Jahren einhergingen.
the novel explores the theme of disenchantments with modern society.
Der Roman erforscht das Thema der Enttäuschungen über die moderne Gesellschaft.
despite their best efforts, the team faced numerous disenchantments during the research process.
Trotz aller Bemühungen sah sich das Team während des Forschungsprozesses zahlreichen Enttäuschungen ausgesetzt.
the experience left her with a profound sense of disenchantments regarding the justice system.
Die Erfahrung hinterließ in ihr ein tiefes Gefühl der Enttäuschung über das Justizsystem.
he detailed the disenchantments of pursuing a career in the arts.
Er beschrieb die Enttäuschungen, die mit der Verfolgung einer Karriere in den Künsten verbunden sind.
the project's failure brought about widespread disenchantments among the investors.
Das Scheitern des Projekts führte zu weit verbreiteten Enttäuschungen unter den Investoren.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen