divestment
Veräußerung
The wind divested the tree of their leaves.
Der Wind beraubte den Baum seiner Blätter.
I cannot divest myself of the idea.
Ich kann mich nicht von der Idee trennen.
men are unlikely to be divested of power without a struggle.
Es ist unwahrscheinlich, dass Männer sich ohne Kampf ihrer Macht berauben.
she divested him of his coat.
Sie entzog ihm seinen Mantel.
the government's policy of divesting itself of state holdings.
Die Politik der Regierung, sich staatlicher Beteiligungen zu entledigen.
divest a king of his robes
Einen König seiner Roben berauben.
He swiftly divested himself of his clothes.
Er entkleidete sich schnell.
divest a man of his rank and honours
Einen Mann seiner Würde und seiner Ehren berauben.
he has divested the original play of its charm.
Er hat das Originalstück seines Charmes beraubt.
The army divested the king of all his power.
Das Militär entzog dem König all seine Macht.
The court order divests the company of all its assets.
Die Gerichtsorder beraubt das Unternehmen aller seiner Vermögenswerte.
She managed to divest herself of the unwanted property.
Sie schaffte es, sich des unerwünschten Eigentums zu entledigen.
The police divested the pretended officer of his stolen uniform.
Die Polizei entzog dem falschen Offizier seine gestohlene Uniform.
Week after week, institutions were divesting from fossil fuels.
Woche für Woche trennten sich Institutionen von fossilen Brennstoffen.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionBack on board, the sailors helped divest us of our heavy copper carapaces.
Wieder an Bord halfen die Seeleute uns, unsere schweren Kupferpanzer zu veräußern.
Quelle: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)So Tom, how exactly will BP go about divesting its stake?
Also Tom, wie genau wird BP vorgehen, um sich an ihrem Anteil zu beteiligen?
Quelle: Financial TimesBut, on the other hand, in a universe suddenly divested of illusions and lights, man feels an alien, a stranger.
Aber andererseits fühlt sich der Mensch in einem Universum, das plötzlich aller Illusionen und Lichter beraubt ist, wie ein Außerirdischer, ein Fremder.
Quelle: Crash Course in DramaJames had reappeared; he had divested himself of his trunk, owl, and trolley, and was evidently bursting with news.
James war wieder aufgetaucht; er hatte sich seiner Kiste, Eule und des Bolzensaats entledigt und schien vor Neuigkeiten zu sprühen.
Quelle: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsAnd in the UK, oil major BP announced that it will divest its 20 per cent stake in Russian state-oil company Rosneft.
Und in Großbritannien gab der Ölkonzern BP bekannt, dass er seinen 20-prozentigen Anteil an der russischen staatlichen Ölgesellschaft Rosneft veräußern wird.
Quelle: Financial TimesForce Facebook to divest itself of WhatsApp and Instagram.
Zwingen Sie Facebook, sich von WhatsApp und Instagram zu trennen.
Quelle: Money EarthTheir MO is to divest or divert money into ESG-focused funds.
Ihr Vorgehen ist es, Geld zu veräußern oder in ESG-fokussierte Fonds zu lenken.
Quelle: TED Talks (Video Edition) October 2018 CollectionMiss Abbot turned to divest a stout leg of the necessary ligature.
Miss Abbot wandte sich zu, um ein kräftiges Stück des notwendigen Bandes zu entfernen.
Quelle: Jane Eyre (Original Version)I was seized by both of them, and roughly divested of my clothing.
Ich wurde von beiden gepackt und grob meiner Kleidung beraubt.
Quelle: Twelve Years a Slavedivestment
Veräußerung
The wind divested the tree of their leaves.
Der Wind beraubte den Baum seiner Blätter.
I cannot divest myself of the idea.
Ich kann mich nicht von der Idee trennen.
men are unlikely to be divested of power without a struggle.
Es ist unwahrscheinlich, dass Männer sich ohne Kampf ihrer Macht berauben.
she divested him of his coat.
Sie entzog ihm seinen Mantel.
the government's policy of divesting itself of state holdings.
Die Politik der Regierung, sich staatlicher Beteiligungen zu entledigen.
divest a king of his robes
Einen König seiner Roben berauben.
He swiftly divested himself of his clothes.
Er entkleidete sich schnell.
divest a man of his rank and honours
Einen Mann seiner Würde und seiner Ehren berauben.
he has divested the original play of its charm.
Er hat das Originalstück seines Charmes beraubt.
The army divested the king of all his power.
Das Militär entzog dem König all seine Macht.
The court order divests the company of all its assets.
Die Gerichtsorder beraubt das Unternehmen aller seiner Vermögenswerte.
She managed to divest herself of the unwanted property.
Sie schaffte es, sich des unerwünschten Eigentums zu entledigen.
The police divested the pretended officer of his stolen uniform.
Die Polizei entzog dem falschen Offizier seine gestohlene Uniform.
Week after week, institutions were divesting from fossil fuels.
Woche für Woche trennten sich Institutionen von fossilen Brennstoffen.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionBack on board, the sailors helped divest us of our heavy copper carapaces.
Wieder an Bord halfen die Seeleute uns, unsere schweren Kupferpanzer zu veräußern.
Quelle: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)So Tom, how exactly will BP go about divesting its stake?
Also Tom, wie genau wird BP vorgehen, um sich an ihrem Anteil zu beteiligen?
Quelle: Financial TimesBut, on the other hand, in a universe suddenly divested of illusions and lights, man feels an alien, a stranger.
Aber andererseits fühlt sich der Mensch in einem Universum, das plötzlich aller Illusionen und Lichter beraubt ist, wie ein Außerirdischer, ein Fremder.
Quelle: Crash Course in DramaJames had reappeared; he had divested himself of his trunk, owl, and trolley, and was evidently bursting with news.
James war wieder aufgetaucht; er hatte sich seiner Kiste, Eule und des Bolzensaats entledigt und schien vor Neuigkeiten zu sprühen.
Quelle: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsAnd in the UK, oil major BP announced that it will divest its 20 per cent stake in Russian state-oil company Rosneft.
Und in Großbritannien gab der Ölkonzern BP bekannt, dass er seinen 20-prozentigen Anteil an der russischen staatlichen Ölgesellschaft Rosneft veräußern wird.
Quelle: Financial TimesForce Facebook to divest itself of WhatsApp and Instagram.
Zwingen Sie Facebook, sich von WhatsApp und Instagram zu trennen.
Quelle: Money EarthTheir MO is to divest or divert money into ESG-focused funds.
Ihr Vorgehen ist es, Geld zu veräußern oder in ESG-fokussierte Fonds zu lenken.
Quelle: TED Talks (Video Edition) October 2018 CollectionMiss Abbot turned to divest a stout leg of the necessary ligature.
Miss Abbot wandte sich zu, um ein kräftiges Stück des notwendigen Bandes zu entfernen.
Quelle: Jane Eyre (Original Version)I was seized by both of them, and roughly divested of my clothing.
Ich wurde von beiden gepackt und grob meiner Kleidung beraubt.
Quelle: Twelve Years a SlaveEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen