faint-hearted souls
schwachherzigen Seelen
being faint-hearted
schwachherzig sein
faint-hearted attempt
schwachherziger Versuch
too faint-hearted
zu schwachherzig
faint-hearted leader
schwachherziger Führer
was faint-hearted
war schwachherzig
fear the faint-hearted
habt Angst vor den Schwachherzigen
avoid the faint-hearted
meidet die Schwachherzigen
no faint-hearted
keine Schwachherzigen
faint-heartedness shown
Schwachherzigkeit gezeigt
he was too faint-hearted to ask for a raise.
Er war zu feige, um eine Gehaltserhöhung zu erbitten.
the faint-hearted applicant withdrew from the competition.
Der feige Bewerber zog sich aus dem Wettbewerb zurück.
don't be faint-hearted; take a chance on something new.
Sei nicht feige; gib dir eine Chance auf etwas Neues.
she's a faint-hearted leader, afraid of making decisions.
Sie ist eine feige Führungskraft, die Angst vor Entscheidungen hat.
a faint-hearted approach won't solve the problem.
Ein feiger Ansatz wird das Problem nicht lösen.
he gave up, proving himself to be rather faint-hearted.
Er gab auf und erwies sich als eher feige.
the faint-hearted investor sold his shares during the downturn.
Der feige Investor verkaufte seine Aktien während des Abschwungs.
we need someone brave, not faint-hearted, to lead the team.
Wir brauchen jemanden, der mutig ist, nicht feige, um das Team anzuführen.
being faint-hearted can prevent you from achieving your goals.
Feige zu sein kann dich davon abhalten, deine Ziele zu erreichen.
the faint-hearted student didn't participate in the debate.
Der feige Student nahm nicht an der Debatte teil.
don't let fear make you faint-hearted in pursuing your dreams.
Lass dich nicht von der Angst davon abhalten, deine Träume zu verfolgen.
faint-hearted souls
schwachherzigen Seelen
being faint-hearted
schwachherzig sein
faint-hearted attempt
schwachherziger Versuch
too faint-hearted
zu schwachherzig
faint-hearted leader
schwachherziger Führer
was faint-hearted
war schwachherzig
fear the faint-hearted
habt Angst vor den Schwachherzigen
avoid the faint-hearted
meidet die Schwachherzigen
no faint-hearted
keine Schwachherzigen
faint-heartedness shown
Schwachherzigkeit gezeigt
he was too faint-hearted to ask for a raise.
Er war zu feige, um eine Gehaltserhöhung zu erbitten.
the faint-hearted applicant withdrew from the competition.
Der feige Bewerber zog sich aus dem Wettbewerb zurück.
don't be faint-hearted; take a chance on something new.
Sei nicht feige; gib dir eine Chance auf etwas Neues.
she's a faint-hearted leader, afraid of making decisions.
Sie ist eine feige Führungskraft, die Angst vor Entscheidungen hat.
a faint-hearted approach won't solve the problem.
Ein feiger Ansatz wird das Problem nicht lösen.
he gave up, proving himself to be rather faint-hearted.
Er gab auf und erwies sich als eher feige.
the faint-hearted investor sold his shares during the downturn.
Der feige Investor verkaufte seine Aktien während des Abschwungs.
we need someone brave, not faint-hearted, to lead the team.
Wir brauchen jemanden, der mutig ist, nicht feige, um das Team anzuführen.
being faint-hearted can prevent you from achieving your goals.
Feige zu sein kann dich davon abhalten, deine Ziele zu erreichen.
the faint-hearted student didn't participate in the debate.
Der feige Student nahm nicht an der Debatte teil.
don't let fear make you faint-hearted in pursuing your dreams.
Lass dich nicht von der Angst davon abhalten, deine Träume zu verfolgen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen