break fetters
Fesseln brechen
shackles and fetters
Fesseln und Ketten
mental fetters
geistige Fesseln
cast off fetters
Fesseln abwerfen
bound by fetters
durch Fesseln gebunden
historical fetters
historische Fesseln
remove fetters
Fesseln entfernen
economic fetters
wirtschaftliche Fesseln
free from fetters
von Fesseln befreien
iron fetters
eiserne Fesseln
the prisoner struggled against his physical fetters.
Der Gefangene kämpfte gegen seine physischen Fesseln.
she felt the emotional fetters of a difficult past.
Sie spürte die emotionalen Fesseln einer schwierigen Vergangenheit.
breaking free from societal fetters is a lifelong pursuit.
Sich von gesellschaftlichen Fesseln zu befreien ist ein lebenslanges Streben.
the king's power was limited by legal fetters.
Die Macht des Königs war durch rechtliche Fesseln begrenzt.
he wanted to cast off the fetters of tradition.
Er wollte die Fesseln der Tradition abschütteln.
financial fetters can prevent entrepreneurial growth.
Finanzielle Fesseln können das Unternehmertum behindern.
the artist sought to shatter the fetters of convention.
Der Künstler suchte, die Fesseln der Konvention zu zerstören.
they were bound by invisible fetters of obligation.
Sie waren an unsichtbare Fesseln der Verpflichtung gebunden.
the company sought to remove the fetters on innovation.
Das Unternehmen suchte, die Fesseln für Innovationen zu beseitigen.
historical fetters shaped the nation's identity.
Historische Fesseln prägten die Identität der Nation.
he felt the heavy fetters of guilt and regret.
Er fühlte die schweren Fesseln der Schuld und des Bedauerns.
break fetters
Fesseln brechen
shackles and fetters
Fesseln und Ketten
mental fetters
geistige Fesseln
cast off fetters
Fesseln abwerfen
bound by fetters
durch Fesseln gebunden
historical fetters
historische Fesseln
remove fetters
Fesseln entfernen
economic fetters
wirtschaftliche Fesseln
free from fetters
von Fesseln befreien
iron fetters
eiserne Fesseln
the prisoner struggled against his physical fetters.
Der Gefangene kämpfte gegen seine physischen Fesseln.
she felt the emotional fetters of a difficult past.
Sie spürte die emotionalen Fesseln einer schwierigen Vergangenheit.
breaking free from societal fetters is a lifelong pursuit.
Sich von gesellschaftlichen Fesseln zu befreien ist ein lebenslanges Streben.
the king's power was limited by legal fetters.
Die Macht des Königs war durch rechtliche Fesseln begrenzt.
he wanted to cast off the fetters of tradition.
Er wollte die Fesseln der Tradition abschütteln.
financial fetters can prevent entrepreneurial growth.
Finanzielle Fesseln können das Unternehmertum behindern.
the artist sought to shatter the fetters of convention.
Der Künstler suchte, die Fesseln der Konvention zu zerstören.
they were bound by invisible fetters of obligation.
Sie waren an unsichtbare Fesseln der Verpflichtung gebunden.
the company sought to remove the fetters on innovation.
Das Unternehmen suchte, die Fesseln für Innovationen zu beseitigen.
historical fetters shaped the nation's identity.
Historische Fesseln prägten die Identität der Nation.
he felt the heavy fetters of guilt and regret.
Er fühlte die schweren Fesseln der Schuld und des Bedauerns.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen