She gave him a flippant answer.
Sie gab ihm eine übersinnliche Antwort.
If there is a flaw it is a lack of contact with the characters—the only figure portrayed with feeling is the flippant and omnisexual Hana Hanakova who becomes the real survivor of the story.
Wenn ein Fehler vorliegt, so ist es ein Mangel an Kontakt mit den Charakteren – die einzige Figur, die mit Gefühl dargestellt wird, ist die übersinnliche und allkönnische Hana Hanakova, die zur echten Überlebenden der Geschichte wird.
She made a flippant remark about the serious topic.
Sie machte eine übersinnliche Bemerkung über das ernste Thema.
His flippant attitude towards the project upset his colleagues.
Seine übersinnliche Haltung gegenüber dem Projekt verärgerte seine Kollegen.
I don't appreciate your flippant attitude towards my concerns.
Ich schätze Ihre übersinnliche Haltung gegenüber meinen Bedenken nicht.
Her flippant response to the question showed her lack of seriousness.
Ihre übersinnliche Antwort auf die Frage zeigte ihren Mangel an Ernsthaftigkeit.
He has a tendency to be flippant in serious situations.
Er neigt dazu, in ernsten Situationen übersinnlich zu sein.
The teacher scolded the student for his flippant behavior in class.
Der Lehrer schimpfte mit dem Schüler für sein übersinnliches Verhalten im Unterricht.
She couldn't stand his flippant jokes anymore.
Sie konnte seine übersinnlichen Witze nicht mehr ertragen.
The politician's flippant remarks offended many voters.
Die übersinnlichen Bemerkungen des Politikers beleidigten viele Wähler.
His flippant dismissal of the issue angered his colleagues.
Seine übersinnliche Abweisung des Problems verärgerte seine Kollegen.
The CEO's flippant attitude towards employee concerns created a toxic work environment.
Die übersinnliche Haltung des CEO gegenüber den Bedenken der Mitarbeiter schuf ein toxisches Arbeitsumfeld.
She gave him a flippant answer.
Sie gab ihm eine übersinnliche Antwort.
If there is a flaw it is a lack of contact with the characters—the only figure portrayed with feeling is the flippant and omnisexual Hana Hanakova who becomes the real survivor of the story.
Wenn ein Fehler vorliegt, so ist es ein Mangel an Kontakt mit den Charakteren – die einzige Figur, die mit Gefühl dargestellt wird, ist die übersinnliche und allkönnische Hana Hanakova, die zur echten Überlebenden der Geschichte wird.
She made a flippant remark about the serious topic.
Sie machte eine übersinnliche Bemerkung über das ernste Thema.
His flippant attitude towards the project upset his colleagues.
Seine übersinnliche Haltung gegenüber dem Projekt verärgerte seine Kollegen.
I don't appreciate your flippant attitude towards my concerns.
Ich schätze Ihre übersinnliche Haltung gegenüber meinen Bedenken nicht.
Her flippant response to the question showed her lack of seriousness.
Ihre übersinnliche Antwort auf die Frage zeigte ihren Mangel an Ernsthaftigkeit.
He has a tendency to be flippant in serious situations.
Er neigt dazu, in ernsten Situationen übersinnlich zu sein.
The teacher scolded the student for his flippant behavior in class.
Der Lehrer schimpfte mit dem Schüler für sein übersinnliches Verhalten im Unterricht.
She couldn't stand his flippant jokes anymore.
Sie konnte seine übersinnlichen Witze nicht mehr ertragen.
The politician's flippant remarks offended many voters.
Die übersinnlichen Bemerkungen des Politikers beleidigten viele Wähler.
His flippant dismissal of the issue angered his colleagues.
Seine übersinnliche Abweisung des Problems verärgerte seine Kollegen.
The CEO's flippant attitude towards employee concerns created a toxic work environment.
Die übersinnliche Haltung des CEO gegenüber den Bedenken der Mitarbeiter schuf ein toxisches Arbeitsumfeld.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen