| Partizip Perfekt | incarnated |
| Präteritum | incarnated |
| 3. Person Singular | incarnates |
| Partizip Präsens | incarnating |
incarnate all the virtues
alle Tugenden verkörpern
he chose to be incarnate as a man.
Er entschied sich, als Mann inkarniert zu werden.
incarnate the courage of the whole race
Den Mut der ganzen Rasse verkörpern
That enemy officer is a devil incarnate / an incarnate fiend.
Dieser feindliche Offizier ist ein Teufel inkarniert / ein inkarnierter Dämon.
the idea that God incarnates himself in man.
die Idee, dass Gott sich im Menschen inkarniert.
a desire to make things which will incarnate their personality.
der Wunsch, Dinge herzustellen, die ihre Persönlichkeit verkörpern.
a community that incarnates its founders' ideals.
eine Gemeinschaft, die die Ideale ihrer Gründer verkörpert.
Dickens incarnated hypocrisy in his Uriah Heep.
Dickens verkörperte Heuchelei in seinem Uriah Heep.
the man who incarnates the suffering which has affected every single Mozambican.
der Mann, der das Leid verkörpert, das jeden einzelnen Mosambikaner getroffen hat.
His strong left-wing views make him the devil incarnate to more extreme Conservatives.
Seine starken linken Ansichten machen ihn für extreme Konservative zum Teufel inkarniert.
Analysis of these factors can help us to dispark files better and also incarnate its value better.
Die Analyse dieser Faktoren kann uns helfen, Dateien besser zu entpacken und ihren Wert besser zu verkörpern.
The aesthetic value of literary language is incarnated by the formalization of emotion,semantic constructiveness,latent interest o...
Die ästhetische Bedeutung von Literatursprache wird durch die Formalisierung von Emotionen, semantischer Konstruktivität und latentem Interesse verkörpert.
Therefore, we need to predesign the accurate reading knowledge, present reasonable reading thinking, and incarnate the feasible reading method.
Daher müssen wir das genaue Lesewissen vorab entwerfen, vernünftiges Leseverständnis vermitteln und die praktikable Lesemethode verkörpern.
As the case stands, this system runs steadily, controls smartly, achieves the entire function request, and incarnates the characteristic and advantage of the intelligential measure & control node.
Wie es der Fall steht, läuft dieses System stabil, steuert intelligent, erfüllt die vollständige Funktionsanforderung und verkörpert die Eigenschaften und Vorteile des intelligenten Mess- und Steuerungsknotens.
incarnate all the virtues
alle Tugenden verkörpern
he chose to be incarnate as a man.
Er entschied sich, als Mann inkarniert zu werden.
incarnate the courage of the whole race
Den Mut der ganzen Rasse verkörpern
That enemy officer is a devil incarnate / an incarnate fiend.
Dieser feindliche Offizier ist ein Teufel inkarniert / ein inkarnierter Dämon.
the idea that God incarnates himself in man.
die Idee, dass Gott sich im Menschen inkarniert.
a desire to make things which will incarnate their personality.
der Wunsch, Dinge herzustellen, die ihre Persönlichkeit verkörpern.
a community that incarnates its founders' ideals.
eine Gemeinschaft, die die Ideale ihrer Gründer verkörpert.
Dickens incarnated hypocrisy in his Uriah Heep.
Dickens verkörperte Heuchelei in seinem Uriah Heep.
the man who incarnates the suffering which has affected every single Mozambican.
der Mann, der das Leid verkörpert, das jeden einzelnen Mosambikaner getroffen hat.
His strong left-wing views make him the devil incarnate to more extreme Conservatives.
Seine starken linken Ansichten machen ihn für extreme Konservative zum Teufel inkarniert.
Analysis of these factors can help us to dispark files better and also incarnate its value better.
Die Analyse dieser Faktoren kann uns helfen, Dateien besser zu entpacken und ihren Wert besser zu verkörpern.
The aesthetic value of literary language is incarnated by the formalization of emotion,semantic constructiveness,latent interest o...
Die ästhetische Bedeutung von Literatursprache wird durch die Formalisierung von Emotionen, semantischer Konstruktivität und latentem Interesse verkörpert.
Therefore, we need to predesign the accurate reading knowledge, present reasonable reading thinking, and incarnate the feasible reading method.
Daher müssen wir das genaue Lesewissen vorab entwerfen, vernünftiges Leseverständnis vermitteln und die praktikable Lesemethode verkörpern.
As the case stands, this system runs steadily, controls smartly, achieves the entire function request, and incarnates the characteristic and advantage of the intelligential measure & control node.
Wie es der Fall steht, läuft dieses System stabil, steuert intelligent, erfüllt die vollständige Funktionsanforderung und verkörpert die Eigenschaften und Vorteile des intelligenten Mess- und Steuerungsknotens.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen