incommensurate value
nicht vergleichbare Werte
incommensurate differences
nicht vergleichbare Unterschiede
incommensurate measures
nicht vergleichbare Maße
incommensurate factors
nicht vergleichbare Faktoren
incommensurate responses
nicht vergleichbare Reaktionen
incommensurate needs
nicht vergleichbare Bedürfnisse
incommensurate outcomes
nicht vergleichbare Ergebnisse
incommensurate risks
nicht vergleichbare Risiken
incommensurate perspectives
nicht vergleichbare Perspektiven
incommensurate goals
nicht vergleichbare Ziele
the effort required was incommensurate with the rewards.
Der erforderliche Aufwand stand in keinem Verhältnis zu den Belohnungen.
her talent seemed incommensurate with her experience.
Ihr Talent schien nicht mit ihrer Erfahrung übereinzustimmen.
the costs were incommensurate to the benefits gained.
Die Kosten standen in keinem Verhältnis zu den erzielten Vorteilen.
his expectations were incommensurate with reality.
Seine Erwartungen standen in keinem Verhältnis zur Realität.
their contributions were incommensurate to the project's success.
Ihre Beiträge standen in keinem Verhältnis zum Erfolg des Projekts.
the workload was incommensurate with the number of staff available.
Die Arbeitsbelastung stand in keinem Verhältnis zur Anzahl der verfügbaren Mitarbeiter.
her reaction was incommensurate with the situation.
Ihre Reaktion stand in keinem Verhältnis zur Situation.
the investment seemed incommensurate to the risk involved.
Die Investition schien nicht mit dem damit verbundenen Risiko übereinzustimmen.
his fame was incommensurate with his actual achievements.
Sein Ruhm stand in keinem Verhältnis zu seinen tatsächlichen Leistungen.
the criticism was incommensurate to the minor mistake made.
Die Kritik stand in keinem Verhältnis zu dem geringfügigen Fehler.
incommensurate value
nicht vergleichbare Werte
incommensurate differences
nicht vergleichbare Unterschiede
incommensurate measures
nicht vergleichbare Maße
incommensurate factors
nicht vergleichbare Faktoren
incommensurate responses
nicht vergleichbare Reaktionen
incommensurate needs
nicht vergleichbare Bedürfnisse
incommensurate outcomes
nicht vergleichbare Ergebnisse
incommensurate risks
nicht vergleichbare Risiken
incommensurate perspectives
nicht vergleichbare Perspektiven
incommensurate goals
nicht vergleichbare Ziele
the effort required was incommensurate with the rewards.
Der erforderliche Aufwand stand in keinem Verhältnis zu den Belohnungen.
her talent seemed incommensurate with her experience.
Ihr Talent schien nicht mit ihrer Erfahrung übereinzustimmen.
the costs were incommensurate to the benefits gained.
Die Kosten standen in keinem Verhältnis zu den erzielten Vorteilen.
his expectations were incommensurate with reality.
Seine Erwartungen standen in keinem Verhältnis zur Realität.
their contributions were incommensurate to the project's success.
Ihre Beiträge standen in keinem Verhältnis zum Erfolg des Projekts.
the workload was incommensurate with the number of staff available.
Die Arbeitsbelastung stand in keinem Verhältnis zur Anzahl der verfügbaren Mitarbeiter.
her reaction was incommensurate with the situation.
Ihre Reaktion stand in keinem Verhältnis zur Situation.
the investment seemed incommensurate to the risk involved.
Die Investition schien nicht mit dem damit verbundenen Risiko übereinzustimmen.
his fame was incommensurate with his actual achievements.
Sein Ruhm stand in keinem Verhältnis zu seinen tatsächlichen Leistungen.
the criticism was incommensurate to the minor mistake made.
Die Kritik stand in keinem Verhältnis zu dem geringfügigen Fehler.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen