| Plural | omissions |
deliberate omission
absichtliche Auslassung
unintentional omission
unbeabsichtigte Auslassung
The omission of the girls was unfair.
Das Auslassen der Mädchen war unfair.
there is a glaring omission in the above data.
Es gibt eine deutliche Auslassung in den obigen Daten.
there are glaring omissions in the report.
Es gibt deutliche Auslassungen im Bericht.
The omission of your name from the list will be rectified.
Die Auslassung Ihres Namens aus der Liste wird korrigiert.
the omission of recent publications from his bibliography.
Die Auslassung aktueller Veröffentlichungen aus seiner Bibliografie.
The mark ‘∧’ denotes a place of omission.
Das Zeichen ‘∧’ bezeichnet eine Auslassung.
For the tort based on omission, Legalasks for injurer assuming corresponding liability, it is based on action duty of injurer.
Für die aufgrund von Unterlassung begründete unerlaubte Handlung fordert Legalasks, dass der Schädiger die entsprechende Haftung übernimmt, da sie auf der Handlungspflicht des Schädigen beruht.
Since it is a priori proposition in the science of criminal law that a crime is a actus reus, omission undoubtedly has the nature of actus reus-the crux is to explain it reasonably.
Da es sich in der Wissenschaft der Kriminologie um eine a priori-These handelt, dass eine Straftat eine Handlung ist, hat die Unterlassung zweifellos den Charakter einer Handlung - der Kern ist, dies vernünftig zu erklären.
The clerks and ryots, however, seemed duly impressed, and likewise envious, as though deploring their parents' omission to endow them with so splendid a means of appealing to the Zamindar.
Die Beamten und Pachtbauern schienen jedoch gebührend beeindruckt und ebenso neidisch, als ob sie bedauerten, dass ihre Eltern es versäumt hatten, ihnen so ein großartiges Mittel zu geben, um an den Zamindar zu appellieren.
Telegraphese is distinguished by its omission of articles, relatives, connectives, personal, demonstrative and other pronouns, and auxiliary verbs.
Telegraphese zeichnet sich durch das Weglassen von Artikeln, Relativpronomen, Konjunktionen, Personalpronomen, Demonstrativpronomen und anderen Pronomen sowie Hilfsverben aus.
deliberate omission
absichtliche Auslassung
unintentional omission
unbeabsichtigte Auslassung
The omission of the girls was unfair.
Das Auslassen der Mädchen war unfair.
there is a glaring omission in the above data.
Es gibt eine deutliche Auslassung in den obigen Daten.
there are glaring omissions in the report.
Es gibt deutliche Auslassungen im Bericht.
The omission of your name from the list will be rectified.
Die Auslassung Ihres Namens aus der Liste wird korrigiert.
the omission of recent publications from his bibliography.
Die Auslassung aktueller Veröffentlichungen aus seiner Bibliografie.
The mark ‘∧’ denotes a place of omission.
Das Zeichen ‘∧’ bezeichnet eine Auslassung.
For the tort based on omission, Legalasks for injurer assuming corresponding liability, it is based on action duty of injurer.
Für die aufgrund von Unterlassung begründete unerlaubte Handlung fordert Legalasks, dass der Schädiger die entsprechende Haftung übernimmt, da sie auf der Handlungspflicht des Schädigen beruht.
Since it is a priori proposition in the science of criminal law that a crime is a actus reus, omission undoubtedly has the nature of actus reus-the crux is to explain it reasonably.
Da es sich in der Wissenschaft der Kriminologie um eine a priori-These handelt, dass eine Straftat eine Handlung ist, hat die Unterlassung zweifellos den Charakter einer Handlung - der Kern ist, dies vernünftig zu erklären.
The clerks and ryots, however, seemed duly impressed, and likewise envious, as though deploring their parents' omission to endow them with so splendid a means of appealing to the Zamindar.
Die Beamten und Pachtbauern schienen jedoch gebührend beeindruckt und ebenso neidisch, als ob sie bedauerten, dass ihre Eltern es versäumt hatten, ihnen so ein großartiges Mittel zu geben, um an den Zamindar zu appellieren.
Telegraphese is distinguished by its omission of articles, relatives, connectives, personal, demonstrative and other pronouns, and auxiliary verbs.
Telegraphese zeichnet sich durch das Weglassen von Artikeln, Relativpronomen, Konjunktionen, Personalpronomen, Demonstrativpronomen und anderen Pronomen sowie Hilfsverben aus.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen