perishing cold
vergehenden Kälte
perishing heat
vergehenden Hitze
perishing hunger
vergehenden Hunger
perishing pain
vergehenden Schmerz
perishing fear
vergehenden Angst
perishing light
vergehenden Licht
perishing hope
vergehenden Hoffnung
perishing love
vergehenden Liebe
perishing dreams
vergehenden Träumen
perishing spirit
vergehenden Geist
many species are at risk of perishing due to climate change.
Viele Arten laufen Gefahr, aufgrund des Klimawandels zu vergehen.
the fire threatened the entire forest, leaving wildlife perishing in its wake.
Das Feuer bedrohte den gesamten Wald und ließ die Wildtiere in seinem Kielwasser verkommen.
without proper care, the plants are perishing in this harsh environment.
Ohne angemessene Pflege vergehen die Pflanzen in dieser rauen Umgebung.
he warned that the ancient traditions were at risk of perishing.
Er warnte, dass die alten Traditionen Gefahr liefen, zu vergehen.
many cultures are perishing as globalization spreads.
Viele Kulturen sind im Zuge der Globalisierung dabei, zu vergehen.
the documentary highlighted the animals perishing due to habitat loss.
Die Dokumentation machte deutlich, wie viele Tiere aufgrund von Habitatverlust vergingen.
efforts are being made to prevent the endangered species from perishing.
Es werden Anstrengungen unternommen, um zu verhindern, dass gefährdete Arten verkommen.
the harsh winter conditions are causing many crops to be perishing.
Die harten Winterbedingungen führen dazu, dass viele Ernten eingehen.
without intervention, the local languages are at risk of perishing.
Ohne Intervention laufen die lokalen Sprachen Gefahr, zu vergehen.
she felt a deep sadness seeing the beautiful landscapes perishing.
Sie empfand eine tiefe Traurigkeit, als sie die wunderschönen Landschaften dahinschwinden sah.
perishing cold
vergehenden Kälte
perishing heat
vergehenden Hitze
perishing hunger
vergehenden Hunger
perishing pain
vergehenden Schmerz
perishing fear
vergehenden Angst
perishing light
vergehenden Licht
perishing hope
vergehenden Hoffnung
perishing love
vergehenden Liebe
perishing dreams
vergehenden Träumen
perishing spirit
vergehenden Geist
many species are at risk of perishing due to climate change.
Viele Arten laufen Gefahr, aufgrund des Klimawandels zu vergehen.
the fire threatened the entire forest, leaving wildlife perishing in its wake.
Das Feuer bedrohte den gesamten Wald und ließ die Wildtiere in seinem Kielwasser verkommen.
without proper care, the plants are perishing in this harsh environment.
Ohne angemessene Pflege vergehen die Pflanzen in dieser rauen Umgebung.
he warned that the ancient traditions were at risk of perishing.
Er warnte, dass die alten Traditionen Gefahr liefen, zu vergehen.
many cultures are perishing as globalization spreads.
Viele Kulturen sind im Zuge der Globalisierung dabei, zu vergehen.
the documentary highlighted the animals perishing due to habitat loss.
Die Dokumentation machte deutlich, wie viele Tiere aufgrund von Habitatverlust vergingen.
efforts are being made to prevent the endangered species from perishing.
Es werden Anstrengungen unternommen, um zu verhindern, dass gefährdete Arten verkommen.
the harsh winter conditions are causing many crops to be perishing.
Die harten Winterbedingungen führen dazu, dass viele Ernten eingehen.
without intervention, the local languages are at risk of perishing.
Ohne Intervention laufen die lokalen Sprachen Gefahr, zu vergehen.
she felt a deep sadness seeing the beautiful landscapes perishing.
Sie empfand eine tiefe Traurigkeit, als sie die wunderschönen Landschaften dahinschwinden sah.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen