remediably flawed
reparierbar fehlerhaft
remediably damaged
reparierbar beschädigt
remediably impaired
reparierbar beeinträchtigt
remediably affected
reparierbar betroffen
remediably wrong
reparierbar falsch
remediably inadequate
reparierbar unzureichend
remediably insufficient
reparierbar ungenügend
remediably problematic
reparierbar problematisch
remediably incorrect
reparierbar unrichtig
remediably unsatisfactory
reparierbar unbefriedigend
the situation is remediably fixable with the right approach.
Die Situation ist mit dem richtigen Ansatz beheblich lösbar.
her mistakes were remediably addressed during the meeting.
Ihre Fehler wurden während des Meetings beheblich behoben.
we discovered that the damage was remediably limited.
Wir entdeckten, dass der Schaden beheblich begrenzt war.
the issues in the report are remediably solvable.
Die Probleme im Bericht sind beheblich lösbar.
with effort, the project can be remediably improved.
Mit Anstrengung kann das Projekt beheblich verbessert werden.
her health problems are remediably manageable with treatment.
Ihre Gesundheitsprobleme sind mit Behandlung beheblich bewältigbar.
the errors in the code are remediably correctable.
Die Fehler im Code sind beheblich korrigierbar.
the environmental damage is remediably reversible.
Der Umweltschaden ist beheblich umkehrbar.
he believes that the misunderstandings are remediably resolvable.
Er glaubt, dass die Missverständnisse beheblich lösbar sind.
the conflict is remediably negotiable if both sides cooperate.
Der Konflikt ist beheblich verhandelbar, wenn beide Seiten zusammenarbeiten.
remediably flawed
reparierbar fehlerhaft
remediably damaged
reparierbar beschädigt
remediably impaired
reparierbar beeinträchtigt
remediably affected
reparierbar betroffen
remediably wrong
reparierbar falsch
remediably inadequate
reparierbar unzureichend
remediably insufficient
reparierbar ungenügend
remediably problematic
reparierbar problematisch
remediably incorrect
reparierbar unrichtig
remediably unsatisfactory
reparierbar unbefriedigend
the situation is remediably fixable with the right approach.
Die Situation ist mit dem richtigen Ansatz beheblich lösbar.
her mistakes were remediably addressed during the meeting.
Ihre Fehler wurden während des Meetings beheblich behoben.
we discovered that the damage was remediably limited.
Wir entdeckten, dass der Schaden beheblich begrenzt war.
the issues in the report are remediably solvable.
Die Probleme im Bericht sind beheblich lösbar.
with effort, the project can be remediably improved.
Mit Anstrengung kann das Projekt beheblich verbessert werden.
her health problems are remediably manageable with treatment.
Ihre Gesundheitsprobleme sind mit Behandlung beheblich bewältigbar.
the errors in the code are remediably correctable.
Die Fehler im Code sind beheblich korrigierbar.
the environmental damage is remediably reversible.
Der Umweltschaden ist beheblich umkehrbar.
he believes that the misunderstandings are remediably resolvable.
Er glaubt, dass die Missverständnisse beheblich lösbar sind.
the conflict is remediably negotiable if both sides cooperate.
Der Konflikt ist beheblich verhandelbar, wenn beide Seiten zusammenarbeiten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen