| Plural | resumptions |
the resumption of work after a holiday
Die Wiederaufnahme der Arbeit nach einem Urlaub
The resolution called for the resumption of negotiations.
Die Resolution forderte die Wiederaufnahme der Verhandlungen.
All the signs at the moment point to an early resumption of the fighting between the two countries.
Alle Anzeichen deuten derzeit auf eine baldige Wiederaufnahme der Kämpfe zwischen den beiden Ländern hin.
the resumption of classes
die Wiederaufnahme des Unterrichts
the resumption of work
die Wiederaufnahme der Arbeit
the resumption of negotiations
die Wiederaufnahme der Verhandlungen
the resumption of services
die Wiederaufnahme der Dienstleistungen
the resumption of production
die Wiederaufnahme der Produktion
the resumption of flights
die Wiederaufnahme der Flüge
the resumption of activities
die Wiederaufnahme der Aktivitäten
the resumption of normalcy
die Wiederherstellung der Normalität
the resumption of trading
die Wiederaufnahme des Handels
the resumption of operations
die Wiederaufnahme des Betriebs
Cambodia has welcomed the resumption of China Eastern Airlines flights to Siem Reap.
Kambodscha hat die Wiederaufnahme von China Eastern Airlines-Flügen nach Siem Reap begrüßt.
Quelle: CRI Online March 2023 CollectionIran and Sudan have announced the resumption of their diplomatic ties after a seven-year pause.
Iran und Sudan haben die Wiederaufnahme ihrer diplomatischen Beziehungen nach einer siebjährigen Pause bekannt gegeben.
Quelle: Current month CRI onlineBy the end of the quarter, we did begin to see a resumption of economic activity.
Gegen Ende des Quartals begannen wir, eine Wiederaufnahme wirtschaftlicher Aktivitäten zu beobachten.
Quelle: NPR News August 2020 CompilationThe Civil Aviation Administration of China says it will promote the resumption of international passenger flights.
Die zivil-luftfahrtbehörde Chinas sagt, sie werde die Wiederaufnahme internationaler Passagierflüge fördern.
Quelle: CRI Online December 2022 CollectionThe resumption in tourism has been stunning.
Die Wiederaufnahme des Tourismus war atemberaubend.
Quelle: The Economist - FinanceThe resumption of dialogue restores hopes for a transition to civilian rule.
Die Wiederaufnahme des Dialogs lässt die Hoffnung auf einen Übergang zu einer zivilen Herrschaft wiederkeimen.
Quelle: BBC Listening Collection July 2019Public transportation services in the city started resumption late last month.
Der öffentliche Personennahverkehr in der Stadt nahm letzten Monat spät wieder den Betrieb auf.
Quelle: CRI Online March 2021 CollectionIt's meant to pave the way for the resumption of Israeli Palestinian negotiations.
Es soll den Weg für die Wiederaufnahme der israelisch-palästinensischen Verhandlungen ebnen.
Quelle: NPR News August 2013 CompilationThe cease-fire clears the way for the resumption of indirect talks on a longer-term agreement.
Der Waffenstillstand ebnet den Weg für die Wiederaufnahme indirekter Gespräche über eine langfristigere Vereinbarung.
Quelle: AP Listening August 2014 CollectionEbrahim Raisi welcomed the resumption of bilateral ties, calling both sides " important and influential" countries of the Muslim world.
Ebrahim Raisi begrüßte die Wiederaufnahme der bilateralen Beziehungen und bezeichnete beide Seiten als "wichtige und einflussreiche" Länder der muslimischen Welt.
Quelle: CRI Online June 2023 Collectionthe resumption of work after a holiday
Die Wiederaufnahme der Arbeit nach einem Urlaub
The resolution called for the resumption of negotiations.
Die Resolution forderte die Wiederaufnahme der Verhandlungen.
All the signs at the moment point to an early resumption of the fighting between the two countries.
Alle Anzeichen deuten derzeit auf eine baldige Wiederaufnahme der Kämpfe zwischen den beiden Ländern hin.
the resumption of classes
die Wiederaufnahme des Unterrichts
the resumption of work
die Wiederaufnahme der Arbeit
the resumption of negotiations
die Wiederaufnahme der Verhandlungen
the resumption of services
die Wiederaufnahme der Dienstleistungen
the resumption of production
die Wiederaufnahme der Produktion
the resumption of flights
die Wiederaufnahme der Flüge
the resumption of activities
die Wiederaufnahme der Aktivitäten
the resumption of normalcy
die Wiederherstellung der Normalität
the resumption of trading
die Wiederaufnahme des Handels
the resumption of operations
die Wiederaufnahme des Betriebs
Cambodia has welcomed the resumption of China Eastern Airlines flights to Siem Reap.
Kambodscha hat die Wiederaufnahme von China Eastern Airlines-Flügen nach Siem Reap begrüßt.
Quelle: CRI Online March 2023 CollectionIran and Sudan have announced the resumption of their diplomatic ties after a seven-year pause.
Iran und Sudan haben die Wiederaufnahme ihrer diplomatischen Beziehungen nach einer siebjährigen Pause bekannt gegeben.
Quelle: Current month CRI onlineBy the end of the quarter, we did begin to see a resumption of economic activity.
Gegen Ende des Quartals begannen wir, eine Wiederaufnahme wirtschaftlicher Aktivitäten zu beobachten.
Quelle: NPR News August 2020 CompilationThe Civil Aviation Administration of China says it will promote the resumption of international passenger flights.
Die zivil-luftfahrtbehörde Chinas sagt, sie werde die Wiederaufnahme internationaler Passagierflüge fördern.
Quelle: CRI Online December 2022 CollectionThe resumption in tourism has been stunning.
Die Wiederaufnahme des Tourismus war atemberaubend.
Quelle: The Economist - FinanceThe resumption of dialogue restores hopes for a transition to civilian rule.
Die Wiederaufnahme des Dialogs lässt die Hoffnung auf einen Übergang zu einer zivilen Herrschaft wiederkeimen.
Quelle: BBC Listening Collection July 2019Public transportation services in the city started resumption late last month.
Der öffentliche Personennahverkehr in der Stadt nahm letzten Monat spät wieder den Betrieb auf.
Quelle: CRI Online March 2021 CollectionIt's meant to pave the way for the resumption of Israeli Palestinian negotiations.
Es soll den Weg für die Wiederaufnahme der israelisch-palästinensischen Verhandlungen ebnen.
Quelle: NPR News August 2013 CompilationThe cease-fire clears the way for the resumption of indirect talks on a longer-term agreement.
Der Waffenstillstand ebnet den Weg für die Wiederaufnahme indirekter Gespräche über eine langfristigere Vereinbarung.
Quelle: AP Listening August 2014 CollectionEbrahim Raisi welcomed the resumption of bilateral ties, calling both sides " important and influential" countries of the Muslim world.
Ebrahim Raisi begrüßte die Wiederaufnahme der bilateralen Beziehungen und bezeichnete beide Seiten als "wichtige und einflussreiche" Länder der muslimischen Welt.
Quelle: CRI Online June 2023 CollectionEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen