roar with laughter
laut vor Lachen losbrechen
roar of thunder
Donnerknallen
the roar of the sea.
der tosenden Meeres.
the roar of the surf.
das Tosen der Brandung.
the roar of the traffic
das Rauschen des Verkehrs.
the throaty roar of the engine
das kehlige Dröhnen des Motors.
the blatant roar of the storm
der ungestüme Lärm des Sturms
the roaring of the wind
das Heulen des Windes.
the roar of an angry lion
das Brüllen eines wütenden Löwen
The lion was roaring triumphantly.
Der Löwe brüllte triumphierend.
the grinding roar of the lorries.
Das dröhnende Geräusch der Lastwagen.
he gave a roar of rage.
er stieß einen wütenden Brüller aus.
a swollen, roaring river.
ein anschwellender, tosender Fluss.
cavernous roar of a lion
das hohle Dröhnen eines Löwen.
You needn't roar at me.
Sie müssen mich nicht anbrüllen.
there was a great roar from the delirious crowd.
Es war ein großer Jubelruf von der delirierenden Menge.
he roared with laughter.
er lachte schallend.
a rip-roaring derby match.
ein aufregendes Derby-Spiel.
a huge fire roared in the grate.
Ein großes Feuer tobte im Kamin.
It was the roar of a tiger.
Es war das Brüllen eines Tigers.
Quelle: American Original Language Arts Volume 2Well done, Jason, you're a great roar model.
Gut gemacht, Jason, du bist ein großartiges Brüllenmodell.
Quelle: CNN 10 Student English of the MonthAll the signs are that it is roaring ahead.
Alle Zeichen deuten darauf hin, dass es mit Macht voranschreitet.
Quelle: The Economist - TechnologyThen they told 'em to let loose a roar.
Dann sagten sie ihnen, sie sollten ein Brüllen loslassen.
Quelle: Science 60 Seconds - Scientific American January 2019 CollectionThe elephant in the room lets out a mighty roar.
Der Elefant im Raum stößt ein mächtiges Brüllen aus.
Quelle: The Vampire Diaries Season 2Please will you roar for me?
Würdest du bitte für mich brüllen?
Quelle: Wow EnglishThe floor began to vibrate as the engine roared to life.
Der Boden begann zu vibrieren, als der Motor zum Leben erwachte.
Quelle: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThen the Titan gave a mighty roar.
Dann stieß der Titan ein mächtiges Brüllen aus.
Quelle: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)A year into Trump's term, the factories have not roared back.
Ein Jahr nach Beginn von Trumps Amtszeit haben die Fabriken noch nicht wieder angefahren.
Quelle: TimeCNN had several reporters along the Florida coast as Michael roared onto land.
CNN hatte mehrere Reporter entlang der Küste von Florida, als Michael mit Macht an Land kam.
Quelle: CNN 10 Student English October 2018 Collectionroar with laughter
laut vor Lachen losbrechen
roar of thunder
Donnerknallen
the roar of the sea.
der tosenden Meeres.
the roar of the surf.
das Tosen der Brandung.
the roar of the traffic
das Rauschen des Verkehrs.
the throaty roar of the engine
das kehlige Dröhnen des Motors.
the blatant roar of the storm
der ungestüme Lärm des Sturms
the roaring of the wind
das Heulen des Windes.
the roar of an angry lion
das Brüllen eines wütenden Löwen
The lion was roaring triumphantly.
Der Löwe brüllte triumphierend.
the grinding roar of the lorries.
Das dröhnende Geräusch der Lastwagen.
he gave a roar of rage.
er stieß einen wütenden Brüller aus.
a swollen, roaring river.
ein anschwellender, tosender Fluss.
cavernous roar of a lion
das hohle Dröhnen eines Löwen.
You needn't roar at me.
Sie müssen mich nicht anbrüllen.
there was a great roar from the delirious crowd.
Es war ein großer Jubelruf von der delirierenden Menge.
he roared with laughter.
er lachte schallend.
a rip-roaring derby match.
ein aufregendes Derby-Spiel.
a huge fire roared in the grate.
Ein großes Feuer tobte im Kamin.
It was the roar of a tiger.
Es war das Brüllen eines Tigers.
Quelle: American Original Language Arts Volume 2Well done, Jason, you're a great roar model.
Gut gemacht, Jason, du bist ein großartiges Brüllenmodell.
Quelle: CNN 10 Student English of the MonthAll the signs are that it is roaring ahead.
Alle Zeichen deuten darauf hin, dass es mit Macht voranschreitet.
Quelle: The Economist - TechnologyThen they told 'em to let loose a roar.
Dann sagten sie ihnen, sie sollten ein Brüllen loslassen.
Quelle: Science 60 Seconds - Scientific American January 2019 CollectionThe elephant in the room lets out a mighty roar.
Der Elefant im Raum stößt ein mächtiges Brüllen aus.
Quelle: The Vampire Diaries Season 2Please will you roar for me?
Würdest du bitte für mich brüllen?
Quelle: Wow EnglishThe floor began to vibrate as the engine roared to life.
Der Boden begann zu vibrieren, als der Motor zum Leben erwachte.
Quelle: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThen the Titan gave a mighty roar.
Dann stieß der Titan ein mächtiges Brüllen aus.
Quelle: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)A year into Trump's term, the factories have not roared back.
Ein Jahr nach Beginn von Trumps Amtszeit haben die Fabriken noch nicht wieder angefahren.
Quelle: TimeCNN had several reporters along the Florida coast as Michael roared onto land.
CNN hatte mehrere Reporter entlang der Küste von Florida, als Michael mit Macht an Land kam.
Quelle: CNN 10 Student English October 2018 CollectionEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen