| Plural | sullennesses |
sullenness of youth
Trägheit der Jugend
face of sullenness
Gesicht der Trägheit
deep sullenness
tiefe Trägheit
sullenness in silence
Trägheit in der Stille
air of sullenness
Atmosphäre der Trägheit
sullenness and gloom
Trägheit und Trübsinn
sullenness of expression
Trägheit des Ausdrucks
sullenness in mood
Trägheit der Stimmung
sullenness of demeanor
Trägheit des Verhaltens
sullenness of attitude
Trägheit der Einstellung
his constant sullenness made it difficult to enjoy the party.
Seine ständige Miesgelauntheit machte es schwierig, die Party zu genießen.
she responded to his jokes with a sulk of sullenness.
Sie reagierte auf seine Witze mit Miesgelauntheit.
the child's sullenness was a clear sign of his disappointment.
Die Miesgelauntheit des Kindes war ein klares Zeichen für seine Enttäuschung.
his sullenness during the meeting raised concerns among his colleagues.
Seine Miesgelauntheit während des Meetings beunruhigte seine Kollegen.
she tried to hide her sullenness behind a forced smile.
Sie versuchte, ihre Miesgelauntheit hinter einem gezwungenen Lächeln zu verbergen.
the team's sullenness after the loss was palpable.
Die Miesgelauntheit des Teams nach der Niederlage war spürbar.
his sullenness reflected his inner turmoil.
Seine Miesgelauntheit spiegelte seine innere Unruhe wider.
she often fell into a state of sullenness when things didn’t go her way.
Oft verfiel sie in einen Zustand der Miesgelauntheit, wenn die Dinge nicht nach ihrem Wunsch liefen.
the sullenness in his voice indicated his lack of enthusiasm.
Die Miesgelauntheit in seiner Stimme deutete auf seinen mangelnden Enthusiasmus hin.
after the argument, a heavy sullenness hung over the room.
Nach der Auseinandersetzung lag eine schwere Miesgelauntheit über dem Raum.
sullenness of youth
Trägheit der Jugend
face of sullenness
Gesicht der Trägheit
deep sullenness
tiefe Trägheit
sullenness in silence
Trägheit in der Stille
air of sullenness
Atmosphäre der Trägheit
sullenness and gloom
Trägheit und Trübsinn
sullenness of expression
Trägheit des Ausdrucks
sullenness in mood
Trägheit der Stimmung
sullenness of demeanor
Trägheit des Verhaltens
sullenness of attitude
Trägheit der Einstellung
his constant sullenness made it difficult to enjoy the party.
Seine ständige Miesgelauntheit machte es schwierig, die Party zu genießen.
she responded to his jokes with a sulk of sullenness.
Sie reagierte auf seine Witze mit Miesgelauntheit.
the child's sullenness was a clear sign of his disappointment.
Die Miesgelauntheit des Kindes war ein klares Zeichen für seine Enttäuschung.
his sullenness during the meeting raised concerns among his colleagues.
Seine Miesgelauntheit während des Meetings beunruhigte seine Kollegen.
she tried to hide her sullenness behind a forced smile.
Sie versuchte, ihre Miesgelauntheit hinter einem gezwungenen Lächeln zu verbergen.
the team's sullenness after the loss was palpable.
Die Miesgelauntheit des Teams nach der Niederlage war spürbar.
his sullenness reflected his inner turmoil.
Seine Miesgelauntheit spiegelte seine innere Unruhe wider.
she often fell into a state of sullenness when things didn’t go her way.
Oft verfiel sie in einen Zustand der Miesgelauntheit, wenn die Dinge nicht nach ihrem Wunsch liefen.
the sullenness in his voice indicated his lack of enthusiasm.
Die Miesgelauntheit in seiner Stimme deutete auf seinen mangelnden Enthusiasmus hin.
after the argument, a heavy sullenness hung over the room.
Nach der Auseinandersetzung lag eine schwere Miesgelauntheit über dem Raum.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen