sauce thickens
die Soße eindickt
mixture thickens
die Mischung eindickt
cream thickens
die Sahne eindickt
fog thickens
der Nebel eindickt
cloud thickens
die Wolke eindickt
pasta thickens
die Pasta eindickt
paint thickens
die Farbe eindickt
broth thickens
die Brühe eindickt
tissue thickens
das Gewebe eindickt
solution thickens
die Lösung eindickt
the sauce thickens as it simmers on the stove.
Die Soße wird dickere, während sie auf dem Herd köchelt.
the fog thickens in the early morning.
Der Nebel wird im frühen Morgen dicker.
the plot of the story thickens as new characters are introduced.
Die Handlung der Geschichte wird dichter, wenn neue Charaktere eingeführt werden.
the cream thickens when whipped for too long.
Die Sahne wird dicker, wenn sie zu lange geschlagen wird.
the air thickens with tension before the announcement.
Die Luft wird vor der Ankündigung voller Spannung.
as winter approaches, the ice on the lake thickens.
Wenn der Winter näher kommt, wird das Eis auf dem See dicker.
the paint thickens if left open for too long.
Die Farbe wird dicker, wenn sie zu lange offen steht.
the discussion thickens as more opinions are shared.
Die Diskussion wird dichter, wenn mehr Meinungen geteilt werden.
the atmosphere thickens with excitement during the concert.
Die Atmosphäre füllt sich während des Konzerts mit Aufregung.
the soup thickens after adding the cornstarch.
Die Suppe wird dicker, nachdem die Speisestärke hinzugefügt wurde.
sauce thickens
die Soße eindickt
mixture thickens
die Mischung eindickt
cream thickens
die Sahne eindickt
fog thickens
der Nebel eindickt
cloud thickens
die Wolke eindickt
pasta thickens
die Pasta eindickt
paint thickens
die Farbe eindickt
broth thickens
die Brühe eindickt
tissue thickens
das Gewebe eindickt
solution thickens
die Lösung eindickt
the sauce thickens as it simmers on the stove.
Die Soße wird dickere, während sie auf dem Herd köchelt.
the fog thickens in the early morning.
Der Nebel wird im frühen Morgen dicker.
the plot of the story thickens as new characters are introduced.
Die Handlung der Geschichte wird dichter, wenn neue Charaktere eingeführt werden.
the cream thickens when whipped for too long.
Die Sahne wird dicker, wenn sie zu lange geschlagen wird.
the air thickens with tension before the announcement.
Die Luft wird vor der Ankündigung voller Spannung.
as winter approaches, the ice on the lake thickens.
Wenn der Winter näher kommt, wird das Eis auf dem See dicker.
the paint thickens if left open for too long.
Die Farbe wird dicker, wenn sie zu lange offen steht.
the discussion thickens as more opinions are shared.
Die Diskussion wird dichter, wenn mehr Meinungen geteilt werden.
the atmosphere thickens with excitement during the concert.
Die Atmosphäre füllt sich während des Konzerts mit Aufregung.
the soup thickens after adding the cornstarch.
Die Suppe wird dicker, nachdem die Speisestärke hinzugefügt wurde.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen