plot twistings
German_translation
hair twistings
German_translation
road twistings
German_translation
story twistings
German_translation
dealing with twistings
German_translation
avoiding twistings
German_translation
feeling twistings
German_translation
sudden twistings
German_translation
complex twistings
German_translation
unforeseen twistings
German_translation
the river's twistings made navigation difficult.
Die Windungen des Flusses machten die Navigation schwierig.
we followed the road through the forest's twistings.
Wir folgten der Straße durch die Windungen des Waldes.
the plot had several unexpected twistings and turns.
Die Handlung hatte mehrere unerwartete Wendungen und Verwicklungen.
the mountain path involved steep twistings and climbs.
Der Bergpfad umfasste steile Windungen und Aufstiege.
the lawyer skillfully highlighted the case's twistings.
Der Anwalt beleuchtete die Wendungen des Falles geschickt.
the story's twistings kept the audience engaged.
Die Wendungen der Geschichte hielten das Publikum in Atem.
the artist explored the twistings of human emotion.
Der Künstler erforschte die Verwicklungen menschlicher Emotionen.
the politician skillfully navigated the party's twistings.
Der Politiker steuerte geschickt die internen Verwicklungen der Partei.
the data revealed several surprising twistings in the trend.
Die Daten offenbarten mehrere überraschende Wendungen im Trend.
the film featured dramatic twistings of the narrative.
Der Film zeigte dramatische Wendungen der Erzählung.
the building's twistings reflected a modern design.
Die Windungen des Gebäudes spiegelten ein modernes Design wider.
plot twistings
German_translation
hair twistings
German_translation
road twistings
German_translation
story twistings
German_translation
dealing with twistings
German_translation
avoiding twistings
German_translation
feeling twistings
German_translation
sudden twistings
German_translation
complex twistings
German_translation
unforeseen twistings
German_translation
the river's twistings made navigation difficult.
Die Windungen des Flusses machten die Navigation schwierig.
we followed the road through the forest's twistings.
Wir folgten der Straße durch die Windungen des Waldes.
the plot had several unexpected twistings and turns.
Die Handlung hatte mehrere unerwartete Wendungen und Verwicklungen.
the mountain path involved steep twistings and climbs.
Der Bergpfad umfasste steile Windungen und Aufstiege.
the lawyer skillfully highlighted the case's twistings.
Der Anwalt beleuchtete die Wendungen des Falles geschickt.
the story's twistings kept the audience engaged.
Die Wendungen der Geschichte hielten das Publikum in Atem.
the artist explored the twistings of human emotion.
Der Künstler erforschte die Verwicklungen menschlicher Emotionen.
the politician skillfully navigated the party's twistings.
Der Politiker steuerte geschickt die internen Verwicklungen der Partei.
the data revealed several surprising twistings in the trend.
Die Daten offenbarten mehrere überraschende Wendungen im Trend.
the film featured dramatic twistings of the narrative.
Der Film zeigte dramatische Wendungen der Erzählung.
the building's twistings reflected a modern design.
Die Windungen des Gebäudes spiegelten ein modernes Design wider.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen