feeling whacked
verdammt müde
totally whacked
völlig erschöpft
whacked out
erschöpft
looks whacked
sieht erschöpft aus
his attacker whacked him on the head.
Sein Angreifer schlug ihm auf den Kopf.
he was whacked while sitting in his car.
Er wurde zusammengeschlagen, während er in seinem Auto saß.
He whacked the mosquito with a fly swatter.
Er schlug die Mücke mit einer Fliegenklatsche.
She whacked the dough to flatten it.
Sie knetete den Teig, um ihn zu glätten.
The teacher whacked the desk with a ruler to get the students' attention.
Der Lehrer schlug mit einem Lineal auf den Tisch, um die Aufmerksamkeit der Schüler zu erregen.
He whacked the ball out of the park.
Er schlug den Ball aus dem Park.
The chef whacked the garlic to release the flavor.
Der Koch schlug die Knoblauchzehe, um den Geschmack freizusetzen.
She whacked the weeds with a gardening tool.
Sie schlug die Unkräuter mit einem Gartengerät.
The boxer whacked his opponent with a powerful punch.
Der Boxer schlug seinen Gegner mit einem kraftvollen Schlag.
He whacked the table in frustration.
Er schlug frustriert auf den Tisch.
The criminal whacked the safe with a crowbar to break it open.
Der Kriminelle schlug mit einem Brecheisen auf den Safe, um ihn zu öffnen.
She whacked the alarm clock to silence it.
Sie schlug die Weckeruhr, um sie zum Schweigen zu bringen.
And sometimes it gets hellaciously whacked.
Und manchmal wird es ziemlich heftig verprügelt.
Quelle: Crash Course AstronomyI'm dealing with whacked out, militant witches.
Ich habe es mit verrückten, militanten Hexen zu tun.
Quelle: The Originals Season 1It says here that a Muppet got whacked on Sesame Street last night.
Hier steht, dass eine Muppet-Figur letzte Nacht auf Sesamstraße verprügelt wurde.
Quelle: Friends Season 3An obvious thought is that it got whacked, hard, by an impact long ago.
Ein naheliegender Gedanke ist, dass es vor langer Zeit hart getroffen und beschädigt wurde.
Quelle: Crash Course AstronomyMuch obliged. What's whacked for $20, Alex?
Vielen Dank. Was ist für 20 Dollar verprügelt, Alex?
Quelle: Grey's Anatomy Season 2George caught him and had him whacked.
George fing ihn und ließ ihn verprügeln.
Quelle: TV series Person of Interest Season 2Rene roared at this, his small monkey eyes dancing with glee as he whacked Tommy on his twisted back.
Rene brüllte daraufhin, seine kleinen Affenaugen tanzten vor Freude, als er Tommy auf seinem verdrehten Rücken verprügelte.
Quelle: Gone with the WindYeah. Then she whacked him across the head with a baseball bat.
Ja. Dann schlug sie ihm mit einem Baseballschläger auf den Kopf.
Quelle: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5A winter storm whacked much of the Midwest, with snowfall reaching a foot in some areas.
Ein Wintersturm traf einen Großteil des Mittwoestens, wobei die Schneefälle in einigen Gebieten einen Fuß erreichten.
Quelle: AP Listening November 2018 CollectionIn the Czech Republic, which was whacked by covid, the services share is three percentage points below trend.
In der Tschechischen Republik, die von Covid-19 getroffen wurde, liegt der Anteil der Dienstleistungen drei Prozentpunkte unter dem Trend.
Quelle: The Economist (Summary)feeling whacked
verdammt müde
totally whacked
völlig erschöpft
whacked out
erschöpft
looks whacked
sieht erschöpft aus
his attacker whacked him on the head.
Sein Angreifer schlug ihm auf den Kopf.
he was whacked while sitting in his car.
Er wurde zusammengeschlagen, während er in seinem Auto saß.
He whacked the mosquito with a fly swatter.
Er schlug die Mücke mit einer Fliegenklatsche.
She whacked the dough to flatten it.
Sie knetete den Teig, um ihn zu glätten.
The teacher whacked the desk with a ruler to get the students' attention.
Der Lehrer schlug mit einem Lineal auf den Tisch, um die Aufmerksamkeit der Schüler zu erregen.
He whacked the ball out of the park.
Er schlug den Ball aus dem Park.
The chef whacked the garlic to release the flavor.
Der Koch schlug die Knoblauchzehe, um den Geschmack freizusetzen.
She whacked the weeds with a gardening tool.
Sie schlug die Unkräuter mit einem Gartengerät.
The boxer whacked his opponent with a powerful punch.
Der Boxer schlug seinen Gegner mit einem kraftvollen Schlag.
He whacked the table in frustration.
Er schlug frustriert auf den Tisch.
The criminal whacked the safe with a crowbar to break it open.
Der Kriminelle schlug mit einem Brecheisen auf den Safe, um ihn zu öffnen.
She whacked the alarm clock to silence it.
Sie schlug die Weckeruhr, um sie zum Schweigen zu bringen.
And sometimes it gets hellaciously whacked.
Und manchmal wird es ziemlich heftig verprügelt.
Quelle: Crash Course AstronomyI'm dealing with whacked out, militant witches.
Ich habe es mit verrückten, militanten Hexen zu tun.
Quelle: The Originals Season 1It says here that a Muppet got whacked on Sesame Street last night.
Hier steht, dass eine Muppet-Figur letzte Nacht auf Sesamstraße verprügelt wurde.
Quelle: Friends Season 3An obvious thought is that it got whacked, hard, by an impact long ago.
Ein naheliegender Gedanke ist, dass es vor langer Zeit hart getroffen und beschädigt wurde.
Quelle: Crash Course AstronomyMuch obliged. What's whacked for $20, Alex?
Vielen Dank. Was ist für 20 Dollar verprügelt, Alex?
Quelle: Grey's Anatomy Season 2George caught him and had him whacked.
George fing ihn und ließ ihn verprügeln.
Quelle: TV series Person of Interest Season 2Rene roared at this, his small monkey eyes dancing with glee as he whacked Tommy on his twisted back.
Rene brüllte daraufhin, seine kleinen Affenaugen tanzten vor Freude, als er Tommy auf seinem verdrehten Rücken verprügelte.
Quelle: Gone with the WindYeah. Then she whacked him across the head with a baseball bat.
Ja. Dann schlug sie ihm mit einem Baseballschläger auf den Kopf.
Quelle: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5A winter storm whacked much of the Midwest, with snowfall reaching a foot in some areas.
Ein Wintersturm traf einen Großteil des Mittwoestens, wobei die Schneefälle in einigen Gebieten einen Fuß erreichten.
Quelle: AP Listening November 2018 CollectionIn the Czech Republic, which was whacked by covid, the services share is three percentage points below trend.
In der Tschechischen Republik, die von Covid-19 getroffen wurde, liegt der Anteil der Dienstleistungen drei Prozentpunkte unter dem Trend.
Quelle: The Economist (Summary)Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen