arouse from
despertar de
arouse sb. from sleep
despertar a alguien del sueño
an ability to influence the audience and to arouse the masses.
una capacidad para influir en la audiencia y despertar a las masas.
We must arouse them to fight with enemies.
Debemos despertar su espíritu de lucha contra los enemigos.
The speech aroused the enthusiasm of the students.
El discurso despertó el entusiasmo de los estudiantes.
Murder arouses widespread horror.
El asesinato despierta horror generalizado.
something about the man aroused the guard's suspicions.
algo sobre el hombre despertó las sospechas del guardia.
the letter aroused in him a sense of urgency.
la carta despertó en él un sentimiento de urgencia.
she had been aroused from deep slumber.
la habían despertado de un sueño profundo.
The story's ending arouses a frisson of terror.
El final de la historia despierta un escalofrío de terror.
the exhibition has aroused comment.
la exposición ha suscitado comentarios.
police would not say what aroused their suspicions.
la policía no quiso decir qué despertó sus sospechas.
opencast working arouses considerable opposition.
La minería a cielo abierto suscita una considerable oposición.
Their baby's death aroused great sadness in them.
La muerte de su bebé despertó una gran tristeza en ellos.
The noise aroused the sleeping guard.
El ruido despertó al guardia que dormía.
She aroused the children from their nap.
Ella despertó a los niños de su siesta.
the public cynicism aroused by governmental scandals.
El cinismo público suscitado por los escándalos gubernamentales.
The news aroused the great indignation.
La noticia despertó una gran indignación.
The wild enthusiasm the team's victory aroused did not subside.
El entusiasmo salvaje que el triunfo del equipo despertó no disminuyó.
A pat tale aroused a big laugh.
Un cuento fácil despertó una gran carcajada.
Yeah, 'cause that won't arouse her suspicion.
Sí, porque eso no despertará su sospecha.
Fuente: Desperate Housewives Season 4Such suspicions have been aroused before.
Tales sospechas han sido despertadas antes.
Fuente: The Economist - TechnologyHeart disease does not arouse the same passion.
La enfermedad cardíaca no despierta la misma pasión.
Fuente: The Economist - InternationalBut the Express rider could not be aroused.
Pero el jinete del Express no podía ser despertado.
Fuente: American Elementary School English 5The moment arouses people's thoughts and feelings.
El momento despierta los pensamientos y sentimientos de las personas.
Fuente: A Bite of China Season 1" It seems to me that your fighting instinct is aroused, " I laughed.
" Me parece que tu instinto de lucha está despertado", me reí.
Fuente: Sea Wolf (Part Two)Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.
Los errores tontos y la ropa peculiar a menudo provocan la burla.
Fuente: High-frequency vocabulary in daily lifeShe decided to just be herself, and interestingly, this didn't arouse suspicion at all.
Ella decidió ser ella misma, e interesante, esto no despertó sospechas en absoluto.
Fuente: Women Who Changed the WorldLastly, your pupils sometimes dilate if you're in love or if you're aroused.
Por último, tus pupilas a veces se dilatan si estás enamorado o si estás excitado.
Fuente: Connection MagazineAroused or unaroused; in other words, calm or agitated.
Despertado o no; en otras palabras, tranquilo o agitado.
Fuente: Tales of Imagination and Creativityarouse from
despertar de
arouse sb. from sleep
despertar a alguien del sueño
an ability to influence the audience and to arouse the masses.
una capacidad para influir en la audiencia y despertar a las masas.
We must arouse them to fight with enemies.
Debemos despertar su espíritu de lucha contra los enemigos.
The speech aroused the enthusiasm of the students.
El discurso despertó el entusiasmo de los estudiantes.
Murder arouses widespread horror.
El asesinato despierta horror generalizado.
something about the man aroused the guard's suspicions.
algo sobre el hombre despertó las sospechas del guardia.
the letter aroused in him a sense of urgency.
la carta despertó en él un sentimiento de urgencia.
she had been aroused from deep slumber.
la habían despertado de un sueño profundo.
The story's ending arouses a frisson of terror.
El final de la historia despierta un escalofrío de terror.
the exhibition has aroused comment.
la exposición ha suscitado comentarios.
police would not say what aroused their suspicions.
la policía no quiso decir qué despertó sus sospechas.
opencast working arouses considerable opposition.
La minería a cielo abierto suscita una considerable oposición.
Their baby's death aroused great sadness in them.
La muerte de su bebé despertó una gran tristeza en ellos.
The noise aroused the sleeping guard.
El ruido despertó al guardia que dormía.
She aroused the children from their nap.
Ella despertó a los niños de su siesta.
the public cynicism aroused by governmental scandals.
El cinismo público suscitado por los escándalos gubernamentales.
The news aroused the great indignation.
La noticia despertó una gran indignación.
The wild enthusiasm the team's victory aroused did not subside.
El entusiasmo salvaje que el triunfo del equipo despertó no disminuyó.
A pat tale aroused a big laugh.
Un cuento fácil despertó una gran carcajada.
Yeah, 'cause that won't arouse her suspicion.
Sí, porque eso no despertará su sospecha.
Fuente: Desperate Housewives Season 4Such suspicions have been aroused before.
Tales sospechas han sido despertadas antes.
Fuente: The Economist - TechnologyHeart disease does not arouse the same passion.
La enfermedad cardíaca no despierta la misma pasión.
Fuente: The Economist - InternationalBut the Express rider could not be aroused.
Pero el jinete del Express no podía ser despertado.
Fuente: American Elementary School English 5The moment arouses people's thoughts and feelings.
El momento despierta los pensamientos y sentimientos de las personas.
Fuente: A Bite of China Season 1" It seems to me that your fighting instinct is aroused, " I laughed.
" Me parece que tu instinto de lucha está despertado", me reí.
Fuente: Sea Wolf (Part Two)Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.
Los errores tontos y la ropa peculiar a menudo provocan la burla.
Fuente: High-frequency vocabulary in daily lifeShe decided to just be herself, and interestingly, this didn't arouse suspicion at all.
Ella decidió ser ella misma, e interesante, esto no despertó sospechas en absoluto.
Fuente: Women Who Changed the WorldLastly, your pupils sometimes dilate if you're in love or if you're aroused.
Por último, tus pupilas a veces se dilatan si estás enamorado o si estás excitado.
Fuente: Connection MagazineAroused or unaroused; in other words, calm or agitated.
Despertado o no; en otras palabras, tranquilo o agitado.
Fuente: Tales of Imagination and CreativityExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora