facetious remark
comentario ocurrente
facetious tone
tono ocurrente
she was too old to cure herself of facetious thoughts.
ella era demasiado mayor para curarse de los pensamientos ocurrencianos.
He was so facetious that he turned everything into a joke.
Él era tan ocurrente que convirtió todo en una broma.
buffoonery, facetious, chaffing, badinage, bantering, quizzical, waggish.
payasadas, ocurrente, burla, bromas, bromear, inquisitivo, juguetón.
She made a facetious remark during the meeting.
Ella hizo un comentario ocurrente durante la reunión.
His facetious attitude often gets him in trouble.
Su actitud ocurrente a menudo lo mete en problemas.
I hope you're not being facetious about this important matter.
Espero que no estés siendo ocurrente sobre este asunto importante.
He couldn't resist making a facetious comment about the situation.
No pudo resistirse a hacer un comentario ocurrente sobre la situación.
She has a facetious sense of humor that some people find off-putting.
Ella tiene un sentido del humor ocurrente que algunas personas encuentran desagradable.
The teacher didn't appreciate the student's facetious answers in class.
El profesor no apreció las respuestas ocurrentes del estudiante en clase.
He tried to lighten the mood with a facetious comment, but it fell flat.
Intentó aligerar el ambiente con un comentario ocurrente, pero no funcionó.
Her facetious tone masked her true feelings about the situation.
Su tono ocurrente ocultaba sus verdaderos sentimientos sobre la situación.
The comedian's facetious remarks had the audience in stitches.
Los comentarios ocurrentes del comediante hicieron reír a carcajadas al público.
He couldn't resist being facetious even in serious situations.
No pudo resistirse a ser ocurrente incluso en situaciones serias.
facetious remark
comentario ocurrente
facetious tone
tono ocurrente
she was too old to cure herself of facetious thoughts.
ella era demasiado mayor para curarse de los pensamientos ocurrencianos.
He was so facetious that he turned everything into a joke.
Él era tan ocurrente que convirtió todo en una broma.
buffoonery, facetious, chaffing, badinage, bantering, quizzical, waggish.
payasadas, ocurrente, burla, bromas, bromear, inquisitivo, juguetón.
She made a facetious remark during the meeting.
Ella hizo un comentario ocurrente durante la reunión.
His facetious attitude often gets him in trouble.
Su actitud ocurrente a menudo lo mete en problemas.
I hope you're not being facetious about this important matter.
Espero que no estés siendo ocurrente sobre este asunto importante.
He couldn't resist making a facetious comment about the situation.
No pudo resistirse a hacer un comentario ocurrente sobre la situación.
She has a facetious sense of humor that some people find off-putting.
Ella tiene un sentido del humor ocurrente que algunas personas encuentran desagradable.
The teacher didn't appreciate the student's facetious answers in class.
El profesor no apreció las respuestas ocurrentes del estudiante en clase.
He tried to lighten the mood with a facetious comment, but it fell flat.
Intentó aligerar el ambiente con un comentario ocurrente, pero no funcionó.
Her facetious tone masked her true feelings about the situation.
Su tono ocurrente ocultaba sus verdaderos sentimientos sobre la situación.
The comedian's facetious remarks had the audience in stitches.
Los comentarios ocurrentes del comediante hicieron reír a carcajadas al público.
He couldn't resist being facetious even in serious situations.
No pudo resistirse a ser ocurrente incluso en situaciones serias.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora