unconveyable feeling
sentimiento inefable
unconveyable beauty
beleza inefable
quite unconveyable
muy inefable
unconveyable sense
sentido inefable
being unconveyable
ser inefable
unconveyable depth
profundidad inefable
so unconveyable
tanto inefable
unconveyable truth
verdad inefable
truly unconveyable
realmente inefable
the feeling of witnessing a sunset over the ocean is often unconveyable.
El sentimiento de presenciar un atardecer sobre el océano a menudo es inefable.
the depth of her grief was an unconveyable sadness.
La profundidad de su dolor era una tristeza inefable.
there's an unconveyable magic in a child's laughter.
Hay una magia inefable en la risa de un niño.
the beauty of the music was almost entirely unconveyable in words.
La belleza de la música era casi completamente inefable en palabras.
he tried to describe the experience, but it remained largely unconveyable.
Él intentó describir la experiencia, pero permaneció en gran medida inefable.
the sheer joy of holding my newborn was an unconveyable moment.
La alegría pura de sostener a mi recién nacido fue un momento inefable.
the artist sought to capture the unconveyable essence of the landscape.
El artista intentó capturar la esencia inefable del paisaje.
the comfort of a mother's hug is an unconveyable feeling.
El consuelo de un abrazo de madre es un sentimiento inefable.
the power of the storm was an unconveyable force of nature.
El poder de la tormenta era una fuerza de la naturaleza inefable.
the peace found in meditation is often an unconveyable state.
La paz encontrada en la meditación suele ser un estado inefable.
the love between siblings can be an unconveyable bond.
El amor entre hermanos puede ser un vínculo inefable.
unconveyable feeling
sentimiento inefable
unconveyable beauty
beleza inefable
quite unconveyable
muy inefable
unconveyable sense
sentido inefable
being unconveyable
ser inefable
unconveyable depth
profundidad inefable
so unconveyable
tanto inefable
unconveyable truth
verdad inefable
truly unconveyable
realmente inefable
the feeling of witnessing a sunset over the ocean is often unconveyable.
El sentimiento de presenciar un atardecer sobre el océano a menudo es inefable.
the depth of her grief was an unconveyable sadness.
La profundidad de su dolor era una tristeza inefable.
there's an unconveyable magic in a child's laughter.
Hay una magia inefable en la risa de un niño.
the beauty of the music was almost entirely unconveyable in words.
La belleza de la música era casi completamente inefable en palabras.
he tried to describe the experience, but it remained largely unconveyable.
Él intentó describir la experiencia, pero permaneció en gran medida inefable.
the sheer joy of holding my newborn was an unconveyable moment.
La alegría pura de sostener a mi recién nacido fue un momento inefable.
the artist sought to capture the unconveyable essence of the landscape.
El artista intentó capturar la esencia inefable del paisaje.
the comfort of a mother's hug is an unconveyable feeling.
El consuelo de un abrazo de madre es un sentimiento inefable.
the power of the storm was an unconveyable force of nature.
El poder de la tormenta era una fuerza de la naturaleza inefable.
the peace found in meditation is often an unconveyable state.
La paz encontrada en la meditación suele ser un estado inefable.
the love between siblings can be an unconveyable bond.
El amor entre hermanos puede ser un vínculo inefable.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora