whirlingly fast
muy rápido
whirlingly bright
muy brillante
whirlingly chaotic
muy caótico
whirlingly beautiful
muy hermoso
whirlingly excited
muy emocionado
whirlingly dizzy
muy mareado
whirlingly spinning
muy giratorio
whirlingly moving
muy moviéndose
whirlingly swirling
muy arremolinándose
whirlingly twirling
muy retorciéndose
the leaves were whirlingly dancing in the autumn breeze.
Las hojas danzaban a borbotones en la brisa otoñal.
she spun around whirlingly, lost in her own world.
Ella giró a borbotones, perdida en su propio mundo.
the children laughed whirlingly as they played in the park.
Los niños se reían a borbotones mientras jugaban en el parque.
his thoughts were whirlingly chaotic after the long day.
Sus pensamientos eran caóticos a borbotones después del largo día.
the dancer moved whirlingly across the stage, captivating the audience.
La bailarina se movió a borbotones por el escenario, cautivando al público.
whirlingly, the snowflakes fell gently to the ground.
A borbotones, los copos de nieve caían suavemente al suelo.
the roller coaster took off whirlingly, thrilling everyone on board.
La montaña rusa despegó a borbotones, emocionando a todos a bordo.
as the storm approached, the clouds moved whirlingly across the sky.
Mientras se acercaba la tormenta, las nubes se movían a borbotones por el cielo.
he felt his heart racing whirlingly during the intense competition.
Sintió que su corazón latía a borbotones durante la intensa competencia.
the thoughts flowed whirlingly in her mind, making it hard to concentrate.
Los pensamientos fluían a borbotones en su mente, lo que dificultaba la concentración.
whirlingly fast
muy rápido
whirlingly bright
muy brillante
whirlingly chaotic
muy caótico
whirlingly beautiful
muy hermoso
whirlingly excited
muy emocionado
whirlingly dizzy
muy mareado
whirlingly spinning
muy giratorio
whirlingly moving
muy moviéndose
whirlingly swirling
muy arremolinándose
whirlingly twirling
muy retorciéndose
the leaves were whirlingly dancing in the autumn breeze.
Las hojas danzaban a borbotones en la brisa otoñal.
she spun around whirlingly, lost in her own world.
Ella giró a borbotones, perdida en su propio mundo.
the children laughed whirlingly as they played in the park.
Los niños se reían a borbotones mientras jugaban en el parque.
his thoughts were whirlingly chaotic after the long day.
Sus pensamientos eran caóticos a borbotones después del largo día.
the dancer moved whirlingly across the stage, captivating the audience.
La bailarina se movió a borbotones por el escenario, cautivando al público.
whirlingly, the snowflakes fell gently to the ground.
A borbotones, los copos de nieve caían suavemente al suelo.
the roller coaster took off whirlingly, thrilling everyone on board.
La montaña rusa despegó a borbotones, emocionando a todos a bordo.
as the storm approached, the clouds moved whirlingly across the sky.
Mientras se acercaba la tormenta, las nubes se movían a borbotones por el cielo.
he felt his heart racing whirlingly during the intense competition.
Sintió que su corazón latía a borbotones durante la intensa competencia.
the thoughts flowed whirlingly in her mind, making it hard to concentrate.
Los pensamientos fluían a borbotones en su mente, lo que dificultaba la concentración.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora