to build altars
برای ساختن محرابها
altars to ancestors
محرابهای برای نیاکان
ancient stone altars
محرابهای سنگی باستانی
the ancient temple housed numerous altars dedicated to various deities.
معبد باستانی میزبان بسیاری از محرابهای اختصاص داده شده به الهههای مختلف بود.
she meticulously cleaned the altar before placing the offerings.
او قبل از قرار دادن نذورات، محراب را با دقت تمیز کرد.
the family gathered around the altar to light candles and offer prayers.
خانواده دور محراب جمع شدند تا شمع روشن کنند و دعا کنند.
he built an altar in his garden as a place of quiet contemplation.
او یک محراب در باغ خود ساخت تا مکانی برای تفکر آرامش بخش باشد.
the ceremonial altars were adorned with elaborate carvings and vibrant colors.
محرابهای مراسم با حکاکیهای پیچیده و رنگهای زنده تزئین شده بودند.
he bowed his head before the altar, offering a silent prayer.
او سرش را به احترام در برابر محراب خم کرد و دعایی خاموش کرد.
the priest lit incense on the altar, filling the air with a sweet fragrance.
کشیش در محراب بخور روشن کرد و هوا را با عطر دلپذیری پر کرد.
she placed flowers on the altar as a symbol of remembrance and respect.
او گلها را به عنوان نمادی از یادبود و احترام روی محراب قرار داد.
the ancient altars were testaments to the power and influence of past civilizations.
محرابهای باستانی گواهی بر قدرت و نفوذ تمدنهای گذشته بودند.
he felt a sense of awe standing before the towering altar in the sacred temple.
او در برابر محراب بلند و باشکوه در معبد مقدس، احساس حیرت کرد.
to build altars
برای ساختن محرابها
altars to ancestors
محرابهای برای نیاکان
ancient stone altars
محرابهای سنگی باستانی
the ancient temple housed numerous altars dedicated to various deities.
معبد باستانی میزبان بسیاری از محرابهای اختصاص داده شده به الهههای مختلف بود.
she meticulously cleaned the altar before placing the offerings.
او قبل از قرار دادن نذورات، محراب را با دقت تمیز کرد.
the family gathered around the altar to light candles and offer prayers.
خانواده دور محراب جمع شدند تا شمع روشن کنند و دعا کنند.
he built an altar in his garden as a place of quiet contemplation.
او یک محراب در باغ خود ساخت تا مکانی برای تفکر آرامش بخش باشد.
the ceremonial altars were adorned with elaborate carvings and vibrant colors.
محرابهای مراسم با حکاکیهای پیچیده و رنگهای زنده تزئین شده بودند.
he bowed his head before the altar, offering a silent prayer.
او سرش را به احترام در برابر محراب خم کرد و دعایی خاموش کرد.
the priest lit incense on the altar, filling the air with a sweet fragrance.
کشیش در محراب بخور روشن کرد و هوا را با عطر دلپذیری پر کرد.
she placed flowers on the altar as a symbol of remembrance and respect.
او گلها را به عنوان نمادی از یادبود و احترام روی محراب قرار داد.
the ancient altars were testaments to the power and influence of past civilizations.
محرابهای باستانی گواهی بر قدرت و نفوذ تمدنهای گذشته بودند.
he felt a sense of awe standing before the towering altar in the sacred temple.
او در برابر محراب بلند و باشکوه در معبد مقدس، احساس حیرت کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید