bouquet

[ایالات متحده]/buˈkeɪ/
[بریتانیا]/buˈkeɪ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. عطر شراب؛ دسته‌ای از گل‌ها
Word Forms
جمعbouquets

عبارات و ترکیب‌ها

beautiful bouquet

باقه گل زیبا

bouquet of flowers

باقه گل

fragrant bouquet

باقه گل خوشبو

جملات نمونه

the bouquet of a fine Burgundy wine;

بوشهٔ یک شراب بورگوندی خوب;

we will happily publish the bouquets and brickbats.

ما با خوشحالی دسته گل ها و انتقادات را منتشر خواهیم کرد.

the aperitif has a faint bouquet of almonds.

پیش غذا عطر ملایفی از بادام دارد.

the headdresses and bouquet were a perfect match.

تاج‌ها و دسته گل با هم مطابقت کاملی داشتند.

Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.

دسته گل عروسی او از گل‌های رز و پیچبم ساخت شده بود.

The bride wore a dress by Reem Acra and carried a bouquet of white peonies and white roses.

عروس لباسی از ریم اعرا پوشیده بود و دسته گل از بنفشه های سفید و گل های رز سفید حمل می کرد.

Intense garnet red with a sweet tobacco and canine rose bouquet with hints of goudron and spices.

قرمز یاقوتی تیره با بوی خوش توتون شیرین و گل های رز سگ با طعم گودرون و ادویه.

Add stock and bouquet garni, simmer for 20 minutes until the vegetable is very soft.

اضافه کنید آبگوشت و بوکه گارنی، بجوشانید به مدت 20 دقیقه تا سبزیجات بسیار نرم شوند.

Bouquet: Fragrant spiced plum and red jube fruit, with a hint of vanilla oak.

بوی خوش: زردآلو معطر و میوه جوب قرمز با طعم درخت بلوط وانیلی.

when the stock boiling, add bouquet of garni then simmer for 30 minutes, season with salt and pepper.

وقتی آبگوشت در حال جوش است، بوکه گارنی را اضافه کنید و سپس به مدت 30 دقیقه بجوشانید، با نمک و فلفل مزه‌دار کنید.

Deep, saturated ruby.Explosive bouquet of blackberry liqueur, candied cherry, boysenberry and dark chocolate.

رنگ یاقوتی عمیق و насыщенный. букет انفجاری از لیکور زغال اختاپانی، گیلاس شیرین‌شده، بویزن‌بری و شکلات تلخ.

Style:Beautiful red-gamet color,fruity bouquet dominated by grades of small and ripe black fruits,very elegant in the mouth,soft and mellow tannins.

سبک: رنگ قرمز-گامت زیبا، بوی خوش میوه ای که بر طعم های کوچک و رسیده میوه های سیاه غلبه می کند، در دهان بسیار ظریف، تانن های نرم و ملایم.

نمونه‌های واقعی

Yeah, one.Just one rose isn't a bouquet.

بله، یکی. فقط یک شاخه گل رز یک دسته گل نیست.

منبع: Spirited Away Selection

The pallbearers wore rose bouquets and white silk scarves.

تابوت‌داران دسته گل رز و روسری‌های ابریشمی سفید پوشیدند.

منبع: Beethoven lives upstairs from me.

She found a bouquet of lilies on her bed.

او یک دسته گل لاله روی تخت خود پیدا کرد.

منبع: IELTS vocabulary example sentences

You'll wear white lace and carry a bouquet.

شما لباس سفید پوشیده و یک دسته گل حمل خواهید کرد.

منبع: Roman Holiday Selection

My downhill family feels like just a bouquet of wild flowers.

خانواده من که در حال نزول است، مانند یک دسته گل وحشی به نظر می‌رسد.

منبع: VOA Standard English Entertainment

Yes, for a fee. They'll deliver my bouquet to her tomorrow.

بله، با پرداخت هزینه. آنها دسته گل من را فردا به دست او خواهند رساند.

منبع: Airborne English: Everyone speaks English.

And we need to back to work, to create more beautiful bouquet.

و ما باید به کار بازگردیم تا دسته گل‌های زیبا تری ایجاد کنیم.

منبع: A Small Story, A Great Documentary

The bride and the bridesmaids usually carry bouquets.

عروس و دوشیزه‌های داماد معمولاً دسته گل حمل می‌کنند.

منبع: Oxford Shanghai Edition High School English Senior Year Volume 1

That was close. The florist put three mums in my bridal bouquet, but not to worry, crisis averted.

تقریباً شد. گل‌فروش سه حبه‌الطلا در دسته گل عروس من گذاشت، اما نگران نباشید، بحران دفع شد.

منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3

Even winter had its charms, with the Christmassy bouquet emanating from pine trees.

حتی زمستان هم جذابیت‌های خود را داشت، با دسته گل کریسمس که از درختان کاج ساطع می‌شد.

منبع: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید