covenant

[ایالات متحده]/ˈkʌvənənt/
[بریتانیا]/ˈkʌvənənt/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. یک توافق یا قرارداد رسمی؛ یک میثاق مهر و موم شده
vi. برای ایجاد یک میثاق یا توافق
vt. برای متعهد شدن یا قول دادن به برقراری یک میثاق
Word Forms
شکل سوم شخص مفردcovenants
زمان گذشتهcovenanted
جمعcovenants
قسمت سوم فعلcovenanted
صفت یا فعل حال استمراریcovenanting

عبارات و ترکیب‌ها

sacred covenant

عهد مقدس

covenant agreement

توافق عهد

جملات نمونه

a covenant for mutual defense;

يه عهد براي دفاع متقابل

They covenanted in loyalty to the king.

آنها با وفا داری به پادشاه پیمان بستند.

I covenanted with him for house.

من برای خانه با او پیمان کردم.

They covenanted that their hostages would be present.

آنها پیمان بستند که گروگان های آنها حاضر باشند.

covenanting to exchange their prisoners of war;

با پیمان مبادله اسیران جنگی;

The money was given to us by deed of covenant.

پول از طریق سند پیمان به ما داده شد.

covenants entered into by all the shareholders inter se.

پیمان هایی که توسط همه سهامداران در بین خود منعقد شده است.

Before signing, he covenanted that he would remain in possession.

قبل از امضا، او پیمان بست که در مالکیت باقی خواهد ماند.

And ye shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be a token of the covenant betwixt me and you.

و شما باید گوشت ختنه خود را بریدید؛ و این نشان پیمان بین من و شما خواهد بود.

Under the old covenant there was showbread, but it came to an end with the old dispensation to which it belonged.

تحت عهد قدیمی، نان نشان وجود داشت، اما با نظام قدیمی که به آن تعلق داشت به پایان رسید.

Credits with protective covenants such as debt incurrence limit, fixed charge interest coverage or change of control clauses...

اعتبار با تعهدات حفاظتی مانند سقف ایجاد بدهی، پوشش بهره ثابت یا بندهای تغییر کنترل...

The provisions of this contract of employment are severable and separate, and the unenforceability of any specific covenant shall not affect the provisions of any other covenant.

مفاد این قرارداد استخدام قابل تفکیک و جداگانه هستند و عدم قابلیت اجرا بودن هر یک از تعهدات خاص تحت تأثیری قرار نمی دهد.

22 6 And he overcame the bitterness not by bodily strength, not by force of arms; But by word he overcame the smiter, recalling the sworn covenants with their fathers.

و او بر تلخی غلبه کرد نه با قدرت بدنی، نه با زور بازو؛ بلکه با کلمه بر کسی که ضربه می‌زد غلبه کرد، و عهد سوگند با پدرانشان را به یاد آورد.

In the present era, new human pedagog Bahaullah enlightened in the Covenant of Bahá'u'lláh that the most important quality the present-day human beings needed to have was “unity”.

در عصر حاضر، آموزش های انسانی جدید بهاءالله در عهد بهاءالله روشنگر کردند که مهم ترین ویژگی که انسان های امروزی باید داشتند "وحدت" بود.

They shall ask the way to Zion with their faces thitherward, saying, Come, and let us join ourselves to the LORD in a perpetual covenant that shall not be forgotten.

آنها راه صهیون را با چهره های خود به آن سو می پرسند و می گویند: بیا و با خداوند در یک عهد دائمی که فراموش نخواهد شد، خود را متحد کنیم.

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

اما اگر پس از پیمان خود سوگندهای خود را نقض کنند و شما را به خاطر ایمان خود مسخره کنند، با رهبران بی ایمانی بجنگید: زیرا سوگندهای آنها برای آنها ارزشی ندارد: تا بدین ترتیب مهار شوند.

نمونه‌های واقعی

" Gather to me this consecrated people, who made a covenant with me by sacrifice" .

گرد من جمع شوید ای قوم مقدس که با من پیمانی با قربانی بسته‌اید.

منبع: 19 Psalms Musical Bible Theater Version - NIV

Therefore tell him I am making my covenant of peace with him.

بنابراین به او بگویید که من پیمان صلح با او می‌بندم.

منبع: 04 Numbers Soundtrack Bible Theater Version - NIV

A " covenant" is a serious, official agreement or promise.

یک "پیمان" یک توافق یا قول جدی و رسمی است.

منبع: VOA Vocabulary Explanation

Racial covenants restricted them from certain neighborhoods.

پیمان‌های نژادی آنها را از رفتن به محله‌های خاص منع می‌کرد.

منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches

The legacy of racial covenants is etched across the pristine lawns of the American suburbs.

میراث پیمان‌های نژادی بر چمن‌های دست‌نخورده حومه شهر آمریکا حک شده است.

منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches

The original saying is " Blood of the covenant is thicker than water of the womb."

این گفته اصلی این است: "خون پیمان غلیظ‌تر از آب رحم است."

منبع: VOA Vocabulary Explanation

28 This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

28 این خون پیمان من است که برای بسیاری برای بخشش گناهان ریخته شده است.

منبع: Bible (original version)

Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the covenant law.

موسی چوب‌ها را در برابر خداوند در چادر قانون پیمان قرار داد.

منبع: 04 Numbers Soundtrack Bible Theater Version - NIV

Then we read that God made a covenant with Abraham and his seed.

سپس می‌خوانیم که خدا با ابراهیم و ذریه‌اش پیمانی بست.

منبع: Sophie's World (Original Version)

We make love It is a very sacred covenant.

ما عشق می‌کنیم. این یک پیمان بسیار مقدس است.

منبع: Desperate Housewives Video Version Season 2

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید