| جمع | crones |
old crone
پیرزن
wrinkled crone
پیرزن چروکیده
the old crone lived alone in a small cottage
پیرزن تنها در یک کلبه کوچک زندگی میکرد.
the village crone was known for her herbal remedies
پیرزن روستا به خاطر درمانهای گیاهیاش معروف بود.
the crone cackled as she stirred her cauldron
پیرزن در حالی که دیگش را هم میزد، خندهدار میگفت.
the crone's wisdom was sought by many in the village
حکمت پیرزن توسط بسیاری از مردم روستا مورد توجه بود.
the crone's voice was raspy from years of smoking
صدای پیرزن به دلیل سالها سیگار کشیدن خشدار بود.
the crone foretold a great storm approaching
پیرزن از یک طوفان بزرگ که در پیش بود خبر داد.
the crone's eyes gleamed with ancient knowledge
چشمان پیرزن با دانش باستانی میدرخشید.
the crone's appearance was shrouded in mystery
ظاهر پیرزن در پردهای از راز بود.
the crone beckoned the weary traveler into her home
پیرزن مسافر خسته را به خانهاش دعوت کرد.
the young girl was warned to stay away from the crone's house
به دختر جوان هشدار داده شد که از خانه پیرزن دور بماند.
If, on the other hand, I turn her into a cackling old crone, she's just another pop-up bogeylady.
اگر از طرف دیگر، من او را به یک پیرزن خرفت و خندهدار تبدیل کنم، او فقط یک موجود ترسناک دیگر است.
منبع: Stephen King on Writing" Which bloody king is dead, crone" ? Lem demanded.
" کدام پادشاه لعنتی مرده است، پیرزن؟" لم خواست.
منبع: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Well, he deserved it, the stupid old crone. He never did like me anyway. Well, even less after that.
خب، او لیاقتش را داشت، پیرزن احمق. اصلاً خوشم نمی آمد. خب، حتی بعد از آن هم کمتر.
منبع: The Legend of Merlin" And one, " said the crone in the violet tokar.
" و یکی،" پیرزن در توکار بنفش گفت.
منبع: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)They are peopled by nightmare figures, crones and paupers in rags, their mouths gaping cavities.
آنها با چهره های شبانه، پیرزن ها و فقرا در لباس های مندرس، دهان هایشان حفره های دهان باز پر شده اند، سکونت دارند.
منبع: The Economist - Arts" That crone? Was he blind? She has teats like empty wineskins, dry and withered" .
" آن پیرزن؟ آیا او کور بود؟ او پستان هایی مانند پوست های خالی شراب دارد، خشک و پژمرده.
منبع: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)And as you might've noticed, the entrance is right outside this room, through that one-eyed old crone's hump.”
و همانطور که شاید متوجه شده باشید، ورودی درست بیرون از این اتاق است، از طریق غباره آن پیرزن یک چشم.
منبع: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban" She will never reach Qarth. Benerro has seen it in his fires" . The crone smiled a vulpine smile.
" او هرگز به کارث نخواهد رسید. بنرو آن را در آتش هایش دیده است." پیرزن با لبخندی مانند روباه لبخند زد.
منبع: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)The crone sniffed and turned away. " Why did you do that" ? Penny asked, in the Common Tongue.
پیرزن بینی گرفت و روی برگرداند. "چرا این کار را کردی؟" پنی پرسید، به زبان مشترک.
منبع: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)" May the Crone guide the deliberations with her golden lamp of wisdom, " said Lady Falyse, most piously.
" امیدوارم پیرزن با چراغ طلایی خردش، بررسی ها را هدایت کند،" لیدی فالیزه، با وقارترین گفت.
منبع: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)old crone
پیرزن
wrinkled crone
پیرزن چروکیده
the old crone lived alone in a small cottage
پیرزن تنها در یک کلبه کوچک زندگی میکرد.
the village crone was known for her herbal remedies
پیرزن روستا به خاطر درمانهای گیاهیاش معروف بود.
the crone cackled as she stirred her cauldron
پیرزن در حالی که دیگش را هم میزد، خندهدار میگفت.
the crone's wisdom was sought by many in the village
حکمت پیرزن توسط بسیاری از مردم روستا مورد توجه بود.
the crone's voice was raspy from years of smoking
صدای پیرزن به دلیل سالها سیگار کشیدن خشدار بود.
the crone foretold a great storm approaching
پیرزن از یک طوفان بزرگ که در پیش بود خبر داد.
the crone's eyes gleamed with ancient knowledge
چشمان پیرزن با دانش باستانی میدرخشید.
the crone's appearance was shrouded in mystery
ظاهر پیرزن در پردهای از راز بود.
the crone beckoned the weary traveler into her home
پیرزن مسافر خسته را به خانهاش دعوت کرد.
the young girl was warned to stay away from the crone's house
به دختر جوان هشدار داده شد که از خانه پیرزن دور بماند.
If, on the other hand, I turn her into a cackling old crone, she's just another pop-up bogeylady.
اگر از طرف دیگر، من او را به یک پیرزن خرفت و خندهدار تبدیل کنم، او فقط یک موجود ترسناک دیگر است.
منبع: Stephen King on Writing" Which bloody king is dead, crone" ? Lem demanded.
" کدام پادشاه لعنتی مرده است، پیرزن؟" لم خواست.
منبع: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Well, he deserved it, the stupid old crone. He never did like me anyway. Well, even less after that.
خب، او لیاقتش را داشت، پیرزن احمق. اصلاً خوشم نمی آمد. خب، حتی بعد از آن هم کمتر.
منبع: The Legend of Merlin" And one, " said the crone in the violet tokar.
" و یکی،" پیرزن در توکار بنفش گفت.
منبع: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)They are peopled by nightmare figures, crones and paupers in rags, their mouths gaping cavities.
آنها با چهره های شبانه، پیرزن ها و فقرا در لباس های مندرس، دهان هایشان حفره های دهان باز پر شده اند، سکونت دارند.
منبع: The Economist - Arts" That crone? Was he blind? She has teats like empty wineskins, dry and withered" .
" آن پیرزن؟ آیا او کور بود؟ او پستان هایی مانند پوست های خالی شراب دارد، خشک و پژمرده.
منبع: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)And as you might've noticed, the entrance is right outside this room, through that one-eyed old crone's hump.”
و همانطور که شاید متوجه شده باشید، ورودی درست بیرون از این اتاق است، از طریق غباره آن پیرزن یک چشم.
منبع: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban" She will never reach Qarth. Benerro has seen it in his fires" . The crone smiled a vulpine smile.
" او هرگز به کارث نخواهد رسید. بنرو آن را در آتش هایش دیده است." پیرزن با لبخندی مانند روباه لبخند زد.
منبع: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)The crone sniffed and turned away. " Why did you do that" ? Penny asked, in the Common Tongue.
پیرزن بینی گرفت و روی برگرداند. "چرا این کار را کردی؟" پنی پرسید، به زبان مشترک.
منبع: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)" May the Crone guide the deliberations with her golden lamp of wisdom, " said Lady Falyse, most piously.
" امیدوارم پیرزن با چراغ طلایی خردش، بررسی ها را هدایت کند،" لیدی فالیزه، با وقارترین گفت.
منبع: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید