| صفت یا فعل حال استمراری | disproportionating |
The punishment was grossly disproportionate to the crime.
مجازات به طور چشمگیری نامتناسب با جرم بود.
water disproportionates to oxygen and hydrogen.
آب به نسبت غیرمتناسبی به اکسیژن و هیدروژن است.
to give a disproportionate amount of one's time to games
اختصاص دادن مقدار نامتناسبی از وقت خود به بازیها
They suddenly found out that they had spend a disproportionate amount of their money on clothing.
ناگهان متوجه شدند که مقدار نامتناسبی از پول خود را صرف لباس کردهاند.
We spend a disproportionate amount of our income on rent.
ما مقدار نامتناسبی از درآمد خود را صرف اجاره میکنیم.
people on lower incomes spend a disproportionate amount of their income on fuel.
افرادی که درآمد کمتری دارند، مقدار نامتناسبی از درآمد خود را صرف سوخت میکنند.
persistent offenders were given sentences that were disproportionate to the offences they had committed.
به مجرمان تکرار شونده مجازاتی داده شد که با جرایمی که مرتکب شده بودند، نامتناسب بود.
It means that very small changes can make a disproportionate impact.
این بدان معناست که تغییرات بسیار کوچک میتوانند تأثیر نامتناسبی داشته باشند.
منبع: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionThat disproportionate impact extends beyond pollution.
آن تأثیر نامتناسب فراتر از آلودگی است.
منبع: Vox opinionTo a degree that is wildly disproportionate to its economic importance.
تا درجهای که به طور وحشیانهای با اهمیت اقتصادی آن نامتناسب است.
منبع: VOA Standard English_EuropeIt depletes their energy, culminating in disproportionate levels of damaging sentiment.
این باعث تضعیف انرژی آنها میشود و در نهایت منجر به سطوح نامتناسبی از احساسات آسیبرسان میشود.
منبع: Past exam papers for the English CET-6 reading section.And that's why regressive tax takes a disproportionate toll on people with lower incomes.
و به همین دلیل است که مالیات پسگرایانه بار نامتناسبی را بر دوش افراد با درآمد پایین میگذارد.
منبع: Economic Crash CourseThere's growing concern in the United States over the apparently disproportionate impact of the coronavirus on black Americans.
در ایالات متحده نگرانی فزایندهای در مورد تأثیر ظاهراً نامتناسب ویروس کرونا بر آمریکاییهای آفریقاییتبار وجود دارد.
منبع: BBC World HeadlinesWe also know this virus has taken a disproportionate toll on communities of color in this country.
ما همچنین میدانیم که این ویروس تلفات نامتناسبی را بر جوامع رنگینپوست در این کشور تحمیل کرده است.
منبع: PBS Health Interview SeriesAnimal-welfare advocates lament the country's congressional system, which gives disproportionate clout to rural states.
فعالان حقوق حیوانات بر سر سیستم کنگره ای کشور که قدرت نامتناسبی به ایالت های روستایی می دهد، تأسف می ورزند.
منبع: The Economist (Summary)Britain has said it will retaliate to the measures France has outlined, calling the threat disappointing and disproportionate.
بریتانییا گفته است که در پاسخ به اقداماتی که فرانسه ترسیم کرده است، با این تهدید که ناامیدکننده و نامتناسب است، تلافی خواهد کرد.
منبع: BBC Listening Collection October 2021The Minneapolis metro area relies heavily on book publishing, whereas Pittsburgh has a disproportionate number of museum workers.
منطقه مترو Minneapolis به شدت به انتشارات کتاب متکی است، در حالی که پیتزبورگ تعداد نامتناسبی از کارمندان موزه دارد.
منبع: The Economist - InternationalThe punishment was grossly disproportionate to the crime.
مجازات به طور چشمگیری نامتناسب با جرم بود.
water disproportionates to oxygen and hydrogen.
آب به نسبت غیرمتناسبی به اکسیژن و هیدروژن است.
to give a disproportionate amount of one's time to games
اختصاص دادن مقدار نامتناسبی از وقت خود به بازیها
They suddenly found out that they had spend a disproportionate amount of their money on clothing.
ناگهان متوجه شدند که مقدار نامتناسبی از پول خود را صرف لباس کردهاند.
We spend a disproportionate amount of our income on rent.
ما مقدار نامتناسبی از درآمد خود را صرف اجاره میکنیم.
people on lower incomes spend a disproportionate amount of their income on fuel.
افرادی که درآمد کمتری دارند، مقدار نامتناسبی از درآمد خود را صرف سوخت میکنند.
persistent offenders were given sentences that were disproportionate to the offences they had committed.
به مجرمان تکرار شونده مجازاتی داده شد که با جرایمی که مرتکب شده بودند، نامتناسب بود.
It means that very small changes can make a disproportionate impact.
این بدان معناست که تغییرات بسیار کوچک میتوانند تأثیر نامتناسبی داشته باشند.
منبع: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionThat disproportionate impact extends beyond pollution.
آن تأثیر نامتناسب فراتر از آلودگی است.
منبع: Vox opinionTo a degree that is wildly disproportionate to its economic importance.
تا درجهای که به طور وحشیانهای با اهمیت اقتصادی آن نامتناسب است.
منبع: VOA Standard English_EuropeIt depletes their energy, culminating in disproportionate levels of damaging sentiment.
این باعث تضعیف انرژی آنها میشود و در نهایت منجر به سطوح نامتناسبی از احساسات آسیبرسان میشود.
منبع: Past exam papers for the English CET-6 reading section.And that's why regressive tax takes a disproportionate toll on people with lower incomes.
و به همین دلیل است که مالیات پسگرایانه بار نامتناسبی را بر دوش افراد با درآمد پایین میگذارد.
منبع: Economic Crash CourseThere's growing concern in the United States over the apparently disproportionate impact of the coronavirus on black Americans.
در ایالات متحده نگرانی فزایندهای در مورد تأثیر ظاهراً نامتناسب ویروس کرونا بر آمریکاییهای آفریقاییتبار وجود دارد.
منبع: BBC World HeadlinesWe also know this virus has taken a disproportionate toll on communities of color in this country.
ما همچنین میدانیم که این ویروس تلفات نامتناسبی را بر جوامع رنگینپوست در این کشور تحمیل کرده است.
منبع: PBS Health Interview SeriesAnimal-welfare advocates lament the country's congressional system, which gives disproportionate clout to rural states.
فعالان حقوق حیوانات بر سر سیستم کنگره ای کشور که قدرت نامتناسبی به ایالت های روستایی می دهد، تأسف می ورزند.
منبع: The Economist (Summary)Britain has said it will retaliate to the measures France has outlined, calling the threat disappointing and disproportionate.
بریتانییا گفته است که در پاسخ به اقداماتی که فرانسه ترسیم کرده است، با این تهدید که ناامیدکننده و نامتناسب است، تلافی خواهد کرد.
منبع: BBC Listening Collection October 2021The Minneapolis metro area relies heavily on book publishing, whereas Pittsburgh has a disproportionate number of museum workers.
منطقه مترو Minneapolis به شدت به انتشارات کتاب متکی است، در حالی که پیتزبورگ تعداد نامتناسبی از کارمندان موزه دارد.
منبع: The Economist - Internationalلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید