The Statue of Liberty is emblematic of freedom and democracy.
مجسمه آزادی نماد آزادی و دموکراسی است.
The red rose is emblematic of love and passion.
گل سرخ قرمز نماد عشق و اشتیاق است.
The bald eagle is emblematic of strength and freedom.
باز سفید بال نماد قدرت و آزادی است.
The handshake is emblematic of trust and agreement.
دست دادن نماد اعتماد و توافق است.
The dove is emblematic of peace and harmony.
کبوتر نماد صلح و هماهنگی است.
The Olympic rings are emblematic of unity and friendship.
حلقه های المپیک نماد وحدت و دوستی هستند.
The lotus flower is emblematic of purity and enlightenment.
گل نیلوفر نماد پاکی و روشنگری است.
The cross is emblematic of faith and salvation.
به صلیب کشیدن نماد ایمان و رستگاری است.
The color green is emblematic of nature and growth.
رنگ سبز نماد طبیعت و رشد است.
The crown is emblematic of royalty and power.
تاج نماد سلطنت و قدرت است.
Few characters are as emblematic as Mickey, and have accompanied so many generations.
چند شخصیت به اندازه میکی نمادین نیستند و نسل های زیادی را همراهی کرده اند.
منبع: Cross-dimensional character storyThe completion of the Lloyd barrage in 1932 is emblematic of this change.
اتمام سد لوید در سال 1932 نشان دهنده این تغییر است.
منبع: Vox opinionHow has this dish, once emblematic of Britishness, come to such a sorry state?
چگونه این غذا که زمانی نماد بریتانیایی بود، به چنین وضع اسفناکی رسیده است؟
منبع: BBC Ideas Selection (Bilingual)The emblematic animal of the House is a lion, represented on the crest as well.
حیوان نمادین خانه شیر است که بر نشان نیز به تصویر کشیده شده است.
منبع: Cross-dimensional character storyThis is an aircraft carrier and it's emblematic of a changing relationship between both countries.
این یک ناو هواپیمابر است و نشان دهنده تغییر در رابطه بین دو کشور است.
منبع: CNN 10 Student English March 2018 CollectionToday's story getting a 10 out of 10 is emblematic of teamwork makes the dream work.
داستان امروز با امتیاز 10 از 10 نشان دهنده این است که کار تیمی باعث تحقق رویا می شود.
منبع: CNN 10 Student English of the MonthNor are these " emblematic" gestures like a thumbs-up or a finger over the lips for " Silence! "
همچنین این حرکات "نمادین" مانند اشاره با انگشت شست به بالا یا قرار دادن انگشت روی لب برای " سکوت! " نیستند.
منبع: The Economist (Summary)And there is no piece of punctuation more emblematic of my suffering than the semi-colon.
هیچ نشانه نگارشی وجود ندارد که به اندازه نقطه عطف نشان دهنده رنج من باشد.
منبع: Q&A in progress.This symphony is emblematic of a broader cultural metamorphosis in the region.
این سمفونی نشان دهنده یک دگرگونی فرهنگی گسترده تر در منطقه است.
منبع: 2023-41A former military general, Diaz is emblematic of the classic strongman in Latin American politics.
دییاز، یک ژنرال نظامی سابق، نشان دهنده چهره قوی کلاسیک در سیاست های آمریکای لاتین است.
منبع: Charming historyThe Statue of Liberty is emblematic of freedom and democracy.
مجسمه آزادی نماد آزادی و دموکراسی است.
The red rose is emblematic of love and passion.
گل سرخ قرمز نماد عشق و اشتیاق است.
The bald eagle is emblematic of strength and freedom.
باز سفید بال نماد قدرت و آزادی است.
The handshake is emblematic of trust and agreement.
دست دادن نماد اعتماد و توافق است.
The dove is emblematic of peace and harmony.
کبوتر نماد صلح و هماهنگی است.
The Olympic rings are emblematic of unity and friendship.
حلقه های المپیک نماد وحدت و دوستی هستند.
The lotus flower is emblematic of purity and enlightenment.
گل نیلوفر نماد پاکی و روشنگری است.
The cross is emblematic of faith and salvation.
به صلیب کشیدن نماد ایمان و رستگاری است.
The color green is emblematic of nature and growth.
رنگ سبز نماد طبیعت و رشد است.
The crown is emblematic of royalty and power.
تاج نماد سلطنت و قدرت است.
Few characters are as emblematic as Mickey, and have accompanied so many generations.
چند شخصیت به اندازه میکی نمادین نیستند و نسل های زیادی را همراهی کرده اند.
منبع: Cross-dimensional character storyThe completion of the Lloyd barrage in 1932 is emblematic of this change.
اتمام سد لوید در سال 1932 نشان دهنده این تغییر است.
منبع: Vox opinionHow has this dish, once emblematic of Britishness, come to such a sorry state?
چگونه این غذا که زمانی نماد بریتانیایی بود، به چنین وضع اسفناکی رسیده است؟
منبع: BBC Ideas Selection (Bilingual)The emblematic animal of the House is a lion, represented on the crest as well.
حیوان نمادین خانه شیر است که بر نشان نیز به تصویر کشیده شده است.
منبع: Cross-dimensional character storyThis is an aircraft carrier and it's emblematic of a changing relationship between both countries.
این یک ناو هواپیمابر است و نشان دهنده تغییر در رابطه بین دو کشور است.
منبع: CNN 10 Student English March 2018 CollectionToday's story getting a 10 out of 10 is emblematic of teamwork makes the dream work.
داستان امروز با امتیاز 10 از 10 نشان دهنده این است که کار تیمی باعث تحقق رویا می شود.
منبع: CNN 10 Student English of the MonthNor are these " emblematic" gestures like a thumbs-up or a finger over the lips for " Silence! "
همچنین این حرکات "نمادین" مانند اشاره با انگشت شست به بالا یا قرار دادن انگشت روی لب برای " سکوت! " نیستند.
منبع: The Economist (Summary)And there is no piece of punctuation more emblematic of my suffering than the semi-colon.
هیچ نشانه نگارشی وجود ندارد که به اندازه نقطه عطف نشان دهنده رنج من باشد.
منبع: Q&A in progress.This symphony is emblematic of a broader cultural metamorphosis in the region.
این سمفونی نشان دهنده یک دگرگونی فرهنگی گسترده تر در منطقه است.
منبع: 2023-41A former military general, Diaz is emblematic of the classic strongman in Latin American politics.
دییاز، یک ژنرال نظامی سابق، نشان دهنده چهره قوی کلاسیک در سیاست های آمریکای لاتین است.
منبع: Charming historyلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید