genteel manners and appearance.
ظاهر و رفتارهای مؤدبانه
dispelling the myth that croquet is a genteel Sunday afternoon pastime.
بطلان این تصور که کروکيه یک سرگرمی آرام و یکشنبه بعد از ظهر است.
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
او همیشه با چنین صدایی مؤدبانه صحبت میکند وقتی تلفن صحبت میکند.
She was a good example of a genteel woman, Lydia thought.
او نمونه خوبی از یک زن اصیل بود، لیدیا فکر کرد.
منبع: Hu Min reads stories to remember TOEFL vocabulary.Despite all the genteel charm, Bernini was known to have a low boiling point.
با وجود تمام جذابیتهای اصیل، برنینی به داشتن نقطه جوش پایین معروف بود.
منبع: The Power of Art - Giovanni Lorenzo BerniniThese are genteel people. Tony Lip might be a little...worldly for them.
اینها مردم اصیلی هستند. تونی لیپ ممکن است کمی...دنیا دیده برای آنها باشد.
منبع: "Green Book" Original SoundtrackThere was a genteel tap of the knocker and the musical voice asked again.
صدای ملایم و محترمانه ای با ضربه ای ملایم به در، دوباره پرسید.
منبع: Harry Potter and the Deathly HallowsShe belongs in the pantheon of the greatest Americans, not among genteel letter-writers sleeping warmly in their beds.
او باید در میان خدایان بزرگترین آمریکایی ها باشد، نه در میان نویسندگان اصیل که به گرمی در بستر خود می خوابند.
منبع: The Economist (Summary)A short walk from the museum, discover an area that’s a little less genteel-British, and a little more quirky-Canadian.
در یک پیادهروی کوتاه از موزه، منطقهای را کشف کنید که کمی کمتر اصیل-انگلیسی و کمی بیشتر عجیب و غریب-کانادایی است.
منبع: Cloud Travel Handbook" I don't know." It was strangely easy to converse with this genteel hunter. " I left him a letter."
«من نمیدانم.» با این شکارچی اصیل صحبت کردن به طرز عجیبی آسان بود. «من برایش نامهای فرستادم.
منبع: Twilight: EclipseO, yes, " a's a civil genteel nobleman enough" .
اوه، بله، «او یک اشرافزاده اصیل و مودبانه است.»
منبع: The Romantic Adventure of the MilkmaidDinner, served in this genteel elegance, caps a beautiful day.
شام، که با ظرافت و اصالت سرو میشد، پایانی بر یک روز زیبا بود.
منبع: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.That seems like such a holdover from a genteel time -- Yeah.
به نظر میرسد که این یک بقایای از دوران اصیل است -- بله.
منبع: Swaygenteel manners and appearance.
ظاهر و رفتارهای مؤدبانه
dispelling the myth that croquet is a genteel Sunday afternoon pastime.
بطلان این تصور که کروکيه یک سرگرمی آرام و یکشنبه بعد از ظهر است.
She always talks in such a genteel voice when she’s on the phone.
او همیشه با چنین صدایی مؤدبانه صحبت میکند وقتی تلفن صحبت میکند.
She was a good example of a genteel woman, Lydia thought.
او نمونه خوبی از یک زن اصیل بود، لیدیا فکر کرد.
منبع: Hu Min reads stories to remember TOEFL vocabulary.Despite all the genteel charm, Bernini was known to have a low boiling point.
با وجود تمام جذابیتهای اصیل، برنینی به داشتن نقطه جوش پایین معروف بود.
منبع: The Power of Art - Giovanni Lorenzo BerniniThese are genteel people. Tony Lip might be a little...worldly for them.
اینها مردم اصیلی هستند. تونی لیپ ممکن است کمی...دنیا دیده برای آنها باشد.
منبع: "Green Book" Original SoundtrackThere was a genteel tap of the knocker and the musical voice asked again.
صدای ملایم و محترمانه ای با ضربه ای ملایم به در، دوباره پرسید.
منبع: Harry Potter and the Deathly HallowsShe belongs in the pantheon of the greatest Americans, not among genteel letter-writers sleeping warmly in their beds.
او باید در میان خدایان بزرگترین آمریکایی ها باشد، نه در میان نویسندگان اصیل که به گرمی در بستر خود می خوابند.
منبع: The Economist (Summary)A short walk from the museum, discover an area that’s a little less genteel-British, and a little more quirky-Canadian.
در یک پیادهروی کوتاه از موزه، منطقهای را کشف کنید که کمی کمتر اصیل-انگلیسی و کمی بیشتر عجیب و غریب-کانادایی است.
منبع: Cloud Travel Handbook" I don't know." It was strangely easy to converse with this genteel hunter. " I left him a letter."
«من نمیدانم.» با این شکارچی اصیل صحبت کردن به طرز عجیبی آسان بود. «من برایش نامهای فرستادم.
منبع: Twilight: EclipseO, yes, " a's a civil genteel nobleman enough" .
اوه، بله، «او یک اشرافزاده اصیل و مودبانه است.»
منبع: The Romantic Adventure of the MilkmaidDinner, served in this genteel elegance, caps a beautiful day.
شام، که با ظرافت و اصالت سرو میشد، پایانی بر یک روز زیبا بود.
منبع: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.That seems like such a holdover from a genteel time -- Yeah.
به نظر میرسد که این یک بقایای از دوران اصیل است -- بله.
منبع: Swayلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید