hiatus

[ایالات متحده]/haɪˈeɪtəs/
[بریتانیا]/haɪˈeɪtəs/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. فاصله، وقفه، یا بخش گمشده

عبارات و ترکیب‌ها

on hiatus

در حالت تعلیق

take a hiatus

تعلیق کردن

go on hiatus

وارد حالت تعلیق شدن

hiatus hernia

فتق دیافراگمی

جملات نمونه

there was a brief hiatus in the war with France.

در جنگ با فرانسه وقفه کوتاهی وجود داشت.

Toplap is evidence of a nonde-positional hiatus .

توپ‌لپ شواهدی از وقفه غیرموقعیتی است.

Compared to supersequence boundaries, the depositional hiatus at sequence boundaries is shorter and sequence boundaries are not compatible with lithostratigraphic unit boundaries.

در مقایسه با مرزهای فوق‌سری، وقفه رسوبی در مرزهای توالی کوتاه‌تر است و مرزهای توالی با مرزهای واحدهای لیتواستراتیگرافیک سازگار نیستند.

The band announced they would be going on hiatus to focus on solo projects.

گروه اعلام کرد که برای تمرکز بر روی پروژه‌های انفرادی، به وقفه خواهند رفت.

The TV show is on hiatus until further notice.

برنامه تلویزیونی تا اطلاع ثانوی در حالت وقفه است.

She decided to take a hiatus from social media to focus on her mental health.

او تصمیم گرفت برای تمرکز بر سلامت روان خود، از رسانه‌های اجتماعی وقفه بگیرد.

The athlete took a hiatus from training to recover from an injury.

ورزشکار برای بهبودی از آسیب‌دیدگی، از تمرینات وقفه گرفت.

The company announced a hiatus in production due to supply chain issues.

شرکت اعلام کرد که به دلیل مشکلات زنجیره تامین، تولید متوقف خواهد شد.

The author went on hiatus after finishing a series of books.

نویسنده پس از اتمام مجموعه‌ای از کتاب‌ها به وقفه رفت.

The magazine will be on hiatus for the summer and return in the fall.

مجله در تابستان تعطیل خواهد بود و در پاییز باز خواهد گشت.

The team decided to take a hiatus from competitions to focus on training.

تیم تصمیم گرفت برای تمرکز بر روی تمرینات، از مسابقات وقفه بگیرد.

The professor is on a research hiatus to write a book.

استاد در حال حاضر در حال وقفه تحقیقاتی برای نوشتن کتاب است.

The artist is taking a hiatus from exhibitions to work on new projects.

هنرمند برای کار بر روی پروژه‌های جدید، از برگزاری نمایشگاه‌ها وقفه گرفته است.

نمونه‌های واقعی

For the past two months they have not had to commute, and will have enjoyed the hiatus.

در دو ماه گذشته نیازی به رفت و آمد نداشته اند و از این وقفه لذت خواهند برد.

منبع: The Economist (Summary)

All of my favorites are being renewed, with one taking a short hiatus.

همه مورد علاقه های من در حال تمدید هستند، با این حال یکی از آنها یک وقفه کوتاه خواهد داشت.

منبع: Authentic American English Listening Podcast (Slow)

Milo, he's the squirrels, you'd had whole two weeks squirrel hiatus.

میلو، او سنجاق هاست، شما دو هفته وقفه سنجاق داشتید.

منبع: National Geographic Science Popularization (Video Version)

Partly for that reason, they were slow and reluctant in taking the temperature hiatus seriously.

بخشی به همین دلیل، آنها در مورد جدی گرفتن وقفه دمای هوا کند و مردد بودند.

منبع: The Economist - Comprehensive

A short hiatus? We all know what that means.

یک وقفه کوتاه؟ همه می دانیم منظور چیست.

منبع: Authentic American English Listening Podcast (Slow)

The central bank of Zimbabwe began reissuing Zimbabwean dollars after a decade-long hiatus.

بانک مرکزی زیمبابوه پس از یک وقفه ده ساله، دلار زیمبابوه را مجدداً منتشر کرد.

منبع: The Economist (Summary)

North Korea agreed to resume disarmament talks with America after a hiatus of eight months.

کره شمالی با آمریکا پس از یک وقفه هشت ماهه با مذاکرات خلع سلاح موافقت کرد.

منبع: The Economist (Summary)

Previous hiatuses in production of the iconic movies have resulted in the lead actor being replaced.

وقفه های قبلی در تولید فیلم های نمادین منجر به جایگزینی بازیگر اصلی شده است.

منبع: BBC Listening August 2016 Collection

And then we took a hiatus, I don't know, three or four months, five months. - Yeah.

و سپس ما یک وقفه داشتیم، نمی دانم، سه یا چهار ماه، پنج ماه. - بله.

منبع: Actor Dialogue (Bilingual Selection)

The latest round of the nuclear talks was held in Austria last month after a five-month hiatus.

آخرین دور مذاکرات هسته ای ماه گذشته در اتریش پس از یک وقفه پنج ماهه برگزار شد.

منبع: CRI Online September 2022 Collection

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید