| جمع | highbrows |
They only attend highbrow events such as the ballet or the opera.
آنها فقط به رویدادهای سطح بالا مانند باله یا اپرا می روند.
innovatory art had a small, mostly highbrow following.
هنر نوآورانه طرفداران کمی داشت، عمدتاً فرهیخته.
Each highbrow did and dose congratulate himself on being unique in unlikeness to other men;
هر متکبر و هر دوز تبریک میگوید که در غیر شباهت به دیگر مردان منحصر به فرد است.
Arcana enters Brainstorms head, Duros enters Hardhead's head, Stylor enters Chromedome's head, Gort enters Highbrow's head and Daniel is placed within Arcee.
آرکانا وارد سر Brainstorms می شود، Duro وارد سر Hardhead می شود، Stylor وارد سر Chromedome می شود، Gort وارد سر Highbrow می شود و دانیل در Arcee قرار می گیرد.
She enjoys attending highbrow cultural events.
او از شرکت در رویدادهای فرهنگی فرهیخته لذت می برد.
The museum is known for its highbrow art collection.
موزه به مجموعه هنری فرهیخته خود معروف است.
He always speaks in a highbrow manner to impress others.
او همیشه برای تحت تأثیر قرار دادن دیگران به روشی فرهیخته صحبت می کند.
The book club focuses on highbrow literature.
باشگاه کتاب بر روی ادبیات فرهیخته تمرکز دارد.
Attending the opera is considered a highbrow activity.
شرکت در اپرا به عنوان یک فعالیت فرهیخته در نظر گرفته می شود.
She is a highbrow intellectual who enjoys philosophical discussions.
او یک متفکر فرهیخته است که از بحث های فلسفی لذت می برد.
The university offers courses in highbrow subjects like philosophy and literature.
دانشگاه دوره هایی در موضوعات فرهیخته مانند فلسفه و ادبیات ارائه می دهد.
His taste in music is quite highbrow, preferring classical compositions.
سلیقه موسیقی او کاملاً فرهیخته است و ترجیحاً قطعات کلاسیک را انتخاب می کند.
The art exhibition attracted a highbrow audience.
نمایشگاه هنری مخاطبان فرهیخته را به خود جذب کرد.
The magazine caters to a highbrow readership interested in intellectual topics.
این مجله برای خوانندگان فرهیخته که به موضوعات فکری علاقه مند هستند، طراحی شده است.
Highbrow classics or a light read-it doesn't matter.
کتابهای سطح بالا یا یک مطالعه سبک - مهم نیست.
منبع: 6 Minute EnglishThey don't go to such a highbrow movie.
آنها به چنین فیلمی با سطح بالا نمیروند.
منبع: Ancient Wisdom and Contemporary Love (Audio Version)What they want is melodrama. It's not highbrow.
آنها دنبال ملودرام هستند. این سطح بالا نیست.
منبع: Crash Course in DramaHighbrow books are read by intellectuals or perhaps the people who read these books are just showing off.
کتابهای سطح بالا توسط روشنفکران خوانده میشوند یا شاید افرادی که این کتابها را میخوانند فقط میخواهند خودنمایی کنند.
منبع: 6 Minute EnglishHighbrows at this time mostly stick to closeted drama, because I guess, going out is for the poorest?
در این زمان، روشنفکران بیشتر به تئاترهای دربسته پایبند هستند، چون حدس میزنم، بیرون رفتن برای فقراست؟
منبع: Crash Course in DramaPaulina says she does not need highbrow jokes.
پولینا میگوید به شوخیهای سطح بالا نیازی ندارد.
منبع: 2014 ESLPodFurthermore, Mr. Knox was kind of highbrow.
علاوه بر این، آقای ناکس کمی سطح بالا بود.
منبع: Pan PanThank you, dorota. A brilliant and extremely highbrow idea.
متشکرم، دوروتا. یک ایده درخشان و بسیار سطح بالا.
منبع: Gossip Girl Season 5My boyfriend, who's doing such highbrow, brilliant things.
دوست پسرم که کارهای بسیار سطح بالا و درخشانی انجام میدهد.
منبع: Gossip Girl Season 5I mean, I can see that, because Claire is like very classically highbrow and lowbrow.
منظورم این است که میتوانم بفهمم، چون کلر واقعاً بسیار سطح بالا و مبتدی است.
منبع: Kitchen Deliciousness CompetitionThey only attend highbrow events such as the ballet or the opera.
آنها فقط به رویدادهای سطح بالا مانند باله یا اپرا می روند.
innovatory art had a small, mostly highbrow following.
هنر نوآورانه طرفداران کمی داشت، عمدتاً فرهیخته.
Each highbrow did and dose congratulate himself on being unique in unlikeness to other men;
هر متکبر و هر دوز تبریک میگوید که در غیر شباهت به دیگر مردان منحصر به فرد است.
Arcana enters Brainstorms head, Duros enters Hardhead's head, Stylor enters Chromedome's head, Gort enters Highbrow's head and Daniel is placed within Arcee.
آرکانا وارد سر Brainstorms می شود، Duro وارد سر Hardhead می شود، Stylor وارد سر Chromedome می شود، Gort وارد سر Highbrow می شود و دانیل در Arcee قرار می گیرد.
She enjoys attending highbrow cultural events.
او از شرکت در رویدادهای فرهنگی فرهیخته لذت می برد.
The museum is known for its highbrow art collection.
موزه به مجموعه هنری فرهیخته خود معروف است.
He always speaks in a highbrow manner to impress others.
او همیشه برای تحت تأثیر قرار دادن دیگران به روشی فرهیخته صحبت می کند.
The book club focuses on highbrow literature.
باشگاه کتاب بر روی ادبیات فرهیخته تمرکز دارد.
Attending the opera is considered a highbrow activity.
شرکت در اپرا به عنوان یک فعالیت فرهیخته در نظر گرفته می شود.
She is a highbrow intellectual who enjoys philosophical discussions.
او یک متفکر فرهیخته است که از بحث های فلسفی لذت می برد.
The university offers courses in highbrow subjects like philosophy and literature.
دانشگاه دوره هایی در موضوعات فرهیخته مانند فلسفه و ادبیات ارائه می دهد.
His taste in music is quite highbrow, preferring classical compositions.
سلیقه موسیقی او کاملاً فرهیخته است و ترجیحاً قطعات کلاسیک را انتخاب می کند.
The art exhibition attracted a highbrow audience.
نمایشگاه هنری مخاطبان فرهیخته را به خود جذب کرد.
The magazine caters to a highbrow readership interested in intellectual topics.
این مجله برای خوانندگان فرهیخته که به موضوعات فکری علاقه مند هستند، طراحی شده است.
Highbrow classics or a light read-it doesn't matter.
کتابهای سطح بالا یا یک مطالعه سبک - مهم نیست.
منبع: 6 Minute EnglishThey don't go to such a highbrow movie.
آنها به چنین فیلمی با سطح بالا نمیروند.
منبع: Ancient Wisdom and Contemporary Love (Audio Version)What they want is melodrama. It's not highbrow.
آنها دنبال ملودرام هستند. این سطح بالا نیست.
منبع: Crash Course in DramaHighbrow books are read by intellectuals or perhaps the people who read these books are just showing off.
کتابهای سطح بالا توسط روشنفکران خوانده میشوند یا شاید افرادی که این کتابها را میخوانند فقط میخواهند خودنمایی کنند.
منبع: 6 Minute EnglishHighbrows at this time mostly stick to closeted drama, because I guess, going out is for the poorest?
در این زمان، روشنفکران بیشتر به تئاترهای دربسته پایبند هستند، چون حدس میزنم، بیرون رفتن برای فقراست؟
منبع: Crash Course in DramaPaulina says she does not need highbrow jokes.
پولینا میگوید به شوخیهای سطح بالا نیازی ندارد.
منبع: 2014 ESLPodFurthermore, Mr. Knox was kind of highbrow.
علاوه بر این، آقای ناکس کمی سطح بالا بود.
منبع: Pan PanThank you, dorota. A brilliant and extremely highbrow idea.
متشکرم، دوروتا. یک ایده درخشان و بسیار سطح بالا.
منبع: Gossip Girl Season 5My boyfriend, who's doing such highbrow, brilliant things.
دوست پسرم که کارهای بسیار سطح بالا و درخشانی انجام میدهد.
منبع: Gossip Girl Season 5I mean, I can see that, because Claire is like very classically highbrow and lowbrow.
منظورم این است که میتوانم بفهمم، چون کلر واقعاً بسیار سطح بالا و مبتدی است.
منبع: Kitchen Deliciousness Competitionلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید