issuances

[ایالات متحده]/'ɪʃjuːəns/
[بریتانیا]/'ɪsjʊəns/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. صدور، انتشار.

عبارات و ترکیب‌ها

bond issuance

صدور اوراق قرضه

stock issuance

صدور سهام

currency issuance

صدور ارز

new issuance

صدور جدید

debt issuance

صدور بدهی

جملات نمونه

The issuance of passports may take several weeks.

صدور گذرنامه ممکن است چند هفته طول بکشد.

The company announced the issuance of new shares.

شرکت اعلام کرد که انتشار سهام جدید.

The issuance of a press release is necessary to inform the public.

انتشار بیانیه مطبوعاتی برای اطلاع رسانی به مردم ضروری است.

The issuance of a warning was seen as a necessary step.

صدور هشدار به عنوان یک اقدام ضروری تلقی شد.

The issuance of permits is subject to approval by the local authorities.

صدور مجوزها مشمول تاییدیه مقامات محلی است.

The issuance of a statement clarified the company's position on the matter.

انتشار بیانیه موضع شرکت را در این مورد روشن کرد.

The issuance of a recall notice was issued for the faulty product.

برای محصول معیوب، اخطار فراخوان صادر شد.

The issuance of bonds is a common method for companies to raise capital.

انتشار اوراق قرضه یک روش رایج برای شرکت ها برای جمع آوری سرمایه است.

The issuance of a certificate is required to prove completion of the course.

برای اثبات تکمیل دوره، ارائه گواهی مورد نیاز است.

The issuance of a visa is necessary for international travel.

برای سفر بین المللی، اخذ ویزا ضروری است.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید