| قسمت سوم فعل | maltreated |
| زمان گذشته | maltreated |
| صفت یا فعل حال استمراری | maltreating |
| شکل سوم شخص مفرد | maltreats |
| جمع | maltreats |
children die from neglect or are maltreated by their carers.
کودکان در اثر بیتوجهی میمیرند یا مورد سوء استفاده قرار میگیرند.
One of the counts against her is that she has maltreated her children.
یکی از اتهامات علیه او این است که با فرزندانش رفتار سوء داشته است.
We let ourselves maltreat it as though it naturally belonged to us” (Manchester Guardian Weekly).
ما اجازه دادیم به آن آسیب برسانیم انگار که به طور طبیعی متعلق به ما بود (گاردین هفتگی منچستر).
The organization works to prevent the maltreatment of animals.
این سازمان برای جلوگیری از سوء استفاده از حیوانات تلاش میکند.
Children should never be maltreated by their caregivers.
کودکان هرگز نباید توسط مراقبان خود مورد سوء استفاده قرار گیرند.
It is unacceptable to maltreat prisoners of war.
سوء استفاده از اسرای جنگی غیرقابل قبول است.
The government has strict laws against the maltreatment of employees.
دولت قوانین سختگیرانهای علیه سوء استفاده از کارمندان دارد.
The investigation revealed evidence of maltreatment in the nursing home.
تحقیقات شواهدی از سوء استفاده در خانه بهزیستی نشان داد.
She was accused of maltreating her younger siblings.
اتهام داشت که خواهر و برادران کوچکتر خود را مورد سوء استفاده قرار داده است.
The teacher was fired for maltreating students.
معلم به دلیل سوء استفاده از دانش آموزان اخراج شد.
The animal shelter provides care for maltreated animals.
پناهگاه حیوانات از حیوانات مورد سوء استفاده مراقبت میکند.
He was arrested for maltreating his elderly neighbor.
او به اتهام سوء استفاده از همسایه مسن خود دستگیر شد.
The court takes maltreatment cases very seriously.
دادگاه موارد سوء استفاده را بسیار جدی میگیرد.
children die from neglect or are maltreated by their carers.
کودکان در اثر بیتوجهی میمیرند یا مورد سوء استفاده قرار میگیرند.
One of the counts against her is that she has maltreated her children.
یکی از اتهامات علیه او این است که با فرزندانش رفتار سوء داشته است.
We let ourselves maltreat it as though it naturally belonged to us” (Manchester Guardian Weekly).
ما اجازه دادیم به آن آسیب برسانیم انگار که به طور طبیعی متعلق به ما بود (گاردین هفتگی منچستر).
The organization works to prevent the maltreatment of animals.
این سازمان برای جلوگیری از سوء استفاده از حیوانات تلاش میکند.
Children should never be maltreated by their caregivers.
کودکان هرگز نباید توسط مراقبان خود مورد سوء استفاده قرار گیرند.
It is unacceptable to maltreat prisoners of war.
سوء استفاده از اسرای جنگی غیرقابل قبول است.
The government has strict laws against the maltreatment of employees.
دولت قوانین سختگیرانهای علیه سوء استفاده از کارمندان دارد.
The investigation revealed evidence of maltreatment in the nursing home.
تحقیقات شواهدی از سوء استفاده در خانه بهزیستی نشان داد.
She was accused of maltreating her younger siblings.
اتهام داشت که خواهر و برادران کوچکتر خود را مورد سوء استفاده قرار داده است.
The teacher was fired for maltreating students.
معلم به دلیل سوء استفاده از دانش آموزان اخراج شد.
The animal shelter provides care for maltreated animals.
پناهگاه حیوانات از حیوانات مورد سوء استفاده مراقبت میکند.
He was arrested for maltreating his elderly neighbor.
او به اتهام سوء استفاده از همسایه مسن خود دستگیر شد.
The court takes maltreatment cases very seriously.
دادگاه موارد سوء استفاده را بسیار جدی میگیرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید