meekness

[ایالات متحده]/'mi:knis/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. نرمی؛ ملایمت؛ ترسویی؛ خجالت.
Word Forms

جملات نمونه

She displayed meekness in the face of criticism.

او در برابر انتقادها فروتنی از خود نشان داد.

His meekness often leads others to underestimate him.

فروتنی او اغلب باعث می‌شود دیگران او را دست‌کم بگیرند.

Meekness is often seen as a sign of weakness.

فروتنی اغلب به عنوان نشانه ضعف تلقی می‌شود.

The teacher appreciated the meekness of the student.

معلم از فروتنی دانش‌آموز قدردانی کرد.

She spoke with meekness and humility.

او با فروتنی و تواضع صحبت کرد.

His meekness seemed to stem from a place of inner strength.

به نظر می‌رسید فروتنی او از سر قدرت درونی نشأت می‌گیرد.

The monk's meekness and compassion touched the hearts of many.

فروتنی و شفقت راهب قلب بسیاری را لمس کرد.

Meekness is a virtue that is often overlooked in today's society.

فروتنی فضیلتی است که اغلب در جامعه امروز نادیده گرفته می‌شود.

Despite his meekness, he stood his ground when it mattered most.

با وجود فروتنی‌اش، زمانی که مهم بود، موضع خود را حفظ کرد.

The meekness of the child was a stark contrast to the loudness of the adults around him.

فروتنی کودک در تضاد آشکاری با بلندگویی بزرگسالان اطرافش بود.

نمونه‌های واقعی

She was angered quickly, but she forgave just as readily, and underneath her pride there was the meekness of a child.

او به سرعت خشمگین شد، اما به همان آسانی بخشید، و زیر غرور او، نرم‌طلبی یک کودک وجود داشت.

منبع: Returning Home

If Miss Brooke ever attained perfect meekness, it would not be for lack of inward fire.

اگر خانم بروک تا به حال به نرم‌طلبی کامل دست می‌یافت، این به این دلیل نبود که آتش درونی وجود نداشت.

منبع: Middlemarch (Part One)

He knew, too, that Daisy was teaching the children the cult of meekness.

او همچنین می‌دانست که دایزی به کودکان فرهنگ نرم‌طلبی را آموزش می‌داد.

منبع: The heart is a lonely hunter.

" I am pretty well, I thank you, " answered Mr. Lorry, with meekness; " how are you" ?

" من به طور کلی خوبم، از شما تشکر می کنم، " آقای لوری با نرم‌طلبی پاسخ داد؛ " حال شما چطور است؟

منبع: A Tale of Two Cities (Original Version)

We can endure what others cannot, and we can live a life that others cannot, even a life that goes beyond humility and meekness.

ما می‌توانیم آنچه دیگران نمی‌توانند تحمل کنند را تحمل کنیم و می‌توانیم زندگی‌ای را که دیگران نمی‌توانند داشته باشند، حتی زندگی‌ای که فراتر از تواضع و نرم‌طلبی است، داشته باشیم.

منبع: 2019 ITERO - The One New Man Fulfilling God’s Purpose

Constrained me into, holy obedience, and render, my duty, my delight, if others, deem my faithfully, my meekness infirmity my zeal, madness.

من را به اطاعت مقدس مجبور کرد، و وظیفه‌ام را به منجمد و شادی تبدیل کرد، اگر دیگران، مرا به عنوان وفاداری، نرم‌طلبی، ضعف یا شورم، دیوانگی بدانند.

منبع: Valley of Vision

Tommen did as he was bid. His meekness troubled her. A king had to be strong. Joffrey would have argued. He was never easy to cow.

تومن همان‌طور که دستور داده شده بود انجام داد. نرم‌طلبی او باعث نگرانی او شد. یک پادشاه باید قوی باشد. ژوفری استدلال می‌کرد. او هرگز رام کردنش آسان نبود.

منبع: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows

Later, when he obtained deeper information on the nature of men in the brothels, he thought that Gaston's meekness had its origins in unbridled passion.

بعداً، وقتی اطلاعات بیشتری در مورد طبیعت مردان در روسپی‌خانه‌ها به دست آورد، فکر کرد که نرم‌طلبی گاستون ریشه در اشتیاق افسارگسیخته دارد.

منبع: One Hundred Years of Solitude

They are deceived who imagine that he arises from his knees, with back lacerated and bleeding, cherishing only a spirit of meekness and forgiveness.

کسانی که تصور می‌کنند او از زانوهایش برخاسته و پشتش پاره و خون‌آلود است و تنها روح نرم‌طلبی و بخشش را در دل دارد، فریب خورده‌اند.

منبع: Twelve Years a Slave

Then patchwork or towels appeared, and Amy sewed with outward meekness and inward rebellion till dusk, when she was allowed to amuse herself as she liked till teatime.

سپس وصله‌های پارچه یا حوله‌ها ظاهر شدند و امی با نرم‌طلبی ظاهری و شورش درونی تا غروب دوخت، زمانی که اجازه داشت تا زمان چای به هر طریقی که دوست داشت سرگرم شود.

منبع: Little Women (Bilingual Edition)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید