| جمع | motorcades |
| زمان گذشته | motorcaded |
presidential motorcade
کاروان ریاست جمهوری
security motorcade
کاروان امنیتی
The motorcade was preceded by motorcycles.
کاروان توسط موتورسیکلتها پیشی گرفته شد.
Cut away,children!The motorcade is starting.
دور شوید، بچهها! کاروان در حال شروع است.
It is still a standard part of the POTUS motorcade and I don't believe considered part of the RISC team.
هنوز هم بخشی استاندارد از کاروان رئیس جمهور است و من فکر نمی کنم که بخشی از تیم RISC در نظر گرفته شود.
The president's motorcade drove through the city.
کاروان رئیس جمهور از میان شهر عبور کرد.
The motorcade of luxury cars made quite an impression.
کاروان اتومبیلهای لوکس تأثیر زیادی گذاشت.
The motorcade snaked its way through the crowded streets.
کاروان در میان خیابانهای شلوغ به آرامی پیش رفت.
The motorcade arrived at the venue in style.
کاروان با ظرافت در محل برگزاری حاضر شد.
The motorcade included police cars and motorcycles for security.
کاروان شامل اتومبیلهای پلیس و موتورسیکلت برای امنیت بود.
The motorcade traveled slowly to allow spectators to see the VIPs inside.
کاروان به آرامی حرکت کرد تا به تماشاگران اجازه دهد افراد مهم را در داخل ببینند.
The motorcade of black SUVs signaled the arrival of the foreign dignitaries.
کاروان شاسی بلندهای سیاه نشان دهنده ورود مقامات ارشد خارجی بود.
The motorcade passed by cheering crowds lining the streets.
کاروان از کنار جمعیتهای تشویق کننده که در امتداد خیابانها صف کشیده بودند عبور کرد.
The motorcade made its way to the airport for the official departure.
کاروان به سمت فرودگاه برای عزیمت رسمی حرکت کرد.
The motorcade was a grand display of power and authority.
کاروان یک نمایش بزرگ قدرت و اقتدار بود.
presidential motorcade
کاروان ریاست جمهوری
security motorcade
کاروان امنیتی
The motorcade was preceded by motorcycles.
کاروان توسط موتورسیکلتها پیشی گرفته شد.
Cut away,children!The motorcade is starting.
دور شوید، بچهها! کاروان در حال شروع است.
It is still a standard part of the POTUS motorcade and I don't believe considered part of the RISC team.
هنوز هم بخشی استاندارد از کاروان رئیس جمهور است و من فکر نمی کنم که بخشی از تیم RISC در نظر گرفته شود.
The president's motorcade drove through the city.
کاروان رئیس جمهور از میان شهر عبور کرد.
The motorcade of luxury cars made quite an impression.
کاروان اتومبیلهای لوکس تأثیر زیادی گذاشت.
The motorcade snaked its way through the crowded streets.
کاروان در میان خیابانهای شلوغ به آرامی پیش رفت.
The motorcade arrived at the venue in style.
کاروان با ظرافت در محل برگزاری حاضر شد.
The motorcade included police cars and motorcycles for security.
کاروان شامل اتومبیلهای پلیس و موتورسیکلت برای امنیت بود.
The motorcade traveled slowly to allow spectators to see the VIPs inside.
کاروان به آرامی حرکت کرد تا به تماشاگران اجازه دهد افراد مهم را در داخل ببینند.
The motorcade of black SUVs signaled the arrival of the foreign dignitaries.
کاروان شاسی بلندهای سیاه نشان دهنده ورود مقامات ارشد خارجی بود.
The motorcade passed by cheering crowds lining the streets.
کاروان از کنار جمعیتهای تشویق کننده که در امتداد خیابانها صف کشیده بودند عبور کرد.
The motorcade made its way to the airport for the official departure.
کاروان به سمت فرودگاه برای عزیمت رسمی حرکت کرد.
The motorcade was a grand display of power and authority.
کاروان یک نمایش بزرگ قدرت و اقتدار بود.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید