Live peaceably
به صلح زندگی کنید
to resolve conflicts peaceably
برای حل اختلافات به صلح
to live peaceably with others
برای زندگی مسالمت آمیز با دیگران
to settle disputes peaceably
برای حل و فصل اختلافات به صلح
to conduct oneself peaceably
برای رفتار به صلح
to interact peaceably with neighbors
برای تعامل صلح آمیز با همسایگان
to work together peaceably
برای همکاری به صلح
The right to dissent peaceably, in the guardrails of our Republic, is perhaps this nation's greatest strength.
حق ابراز مخالفت مسالمتآمیز، در چارچوبهای جمهوری ما، شاید بزرگترین قدرت این کشور باشد.
منبع: 21 Days of Intensive Listening to Famous SpeechesThe right to dissent peaceably within the guardrails of our republic is perhaps this nation's greatest strength.
حق ابراز مخالفت مسالمتآمیز در چارچوبهای جمهوری ما شاید بزرگترین قدرت این کشور باشد.
منبع: CNN 10 Student English January 2021 CollectionColonel Lee wrote a message to John Brown demanding his surrender. He did not think Brown would surrender peaceably.
سرهنگ لی پیامی برای جان براون نوشت و خواستار تسلیم او شد. او فکر نمیکرد که براون به طور مسالمتآمیز تسلیم شود.
منبع: VOA Special June 2019 CollectionOur hope is that we can resolve this issue peaceably.
امید ما این است که بتوانیم این مسئله را به طور مسالمتآمیز حل کنیم.
منبع: CNN 10 Student English April 2017 Compilation" I was walking peaceably along, " replied he, and was playing with my cane by twisting it round my body.
" من در حالی که به آرامی و با صلح در حال قدم زدن بودم،" او پاسخ داد و با چرخاندن چوب دستیام دور بدنم با آن بازی میکردم.
منبع: Original Chinese Language Class in American Elementary Schools'You see, you and I are the only people here who walk quite quietly and peaceably on solid ground.
میبینید، شما و من تنها افرادی هستیم که در اینجا به آرامی و با صلح بر روی زمین محکم قدم میگذاریم.
منبع: VeilHis conscience was clear and his heart light amidst all his troubles; so he went peaceably to bed, left all his cares to Heaven, and soon fell asleep.
وجدان او روشن و قلبش در میان تمام مشکلاتش سبک بود؛ بنابراین او به آرامی به رختخواب رفت، تمام نگرانیهای خود را به خدا سپرد و به زودی به خواب رفت.
منبع: Grimm's Fairy Tales (Part 2)Thus passed the week after the great meeting; almost as large a one was held on the Sunday, which went off peaceably on the whole, as no opposition to it was offered, and again the people cried 'victory'.
بنابراین هفته پس از گردهمایی بزرگ سپری شد؛ یک گردهمایی تقریباً به همان اندازه در یکشنبه برگزار شد که در کل به طور مسالمتآمیز برگزار شد، زیرا هیچ اعتراضی به آن ارائه نشد و مردم بار دیگر فریاد زدند: «پیروزی».
منبع: News from Wuyou Township (Part 2)The king of the Ammonites answered Jephthah's messengers, " When Israel came up out of Egypt, they took away my land from the Arnon to the Jabbok, all the way to the Jordan. Now give it back peaceably" .
پادشاه امون به فرستادگان یفتع پاسخ داد: «وقتی اسرائیل از مصر بیرون آمد، زمین مرا از آرنون تا یابوق، تا دریای اردن گرفتند. اکنون آن را به طور مسالمتآمیز پس بدهید».
منبع: 07 Judges Soundtrack Bible Theater Edition - NIVHans slept peaceably at the foot of a rock, in a lava bed, where he had found a suitable couch for himself; but my uncle was pacing around the bottom of the crater like a wild beast in a cage.
هانس به آرامی در پای یک صخره، در یک بستر گدازهای، که مکانی مناسب برای استراحت خود پیدا کرده بود، خوابید؛ اما عموی من در پایین دهانه آتشفشان مانند یک حیوان وحشی در قفس قدم میزد.
منبع: The Journey to the Heart of the EarthLive peaceably
به صلح زندگی کنید
to resolve conflicts peaceably
برای حل اختلافات به صلح
to live peaceably with others
برای زندگی مسالمت آمیز با دیگران
to settle disputes peaceably
برای حل و فصل اختلافات به صلح
to conduct oneself peaceably
برای رفتار به صلح
to interact peaceably with neighbors
برای تعامل صلح آمیز با همسایگان
to work together peaceably
برای همکاری به صلح
The right to dissent peaceably, in the guardrails of our Republic, is perhaps this nation's greatest strength.
حق ابراز مخالفت مسالمتآمیز، در چارچوبهای جمهوری ما، شاید بزرگترین قدرت این کشور باشد.
منبع: 21 Days of Intensive Listening to Famous SpeechesThe right to dissent peaceably within the guardrails of our republic is perhaps this nation's greatest strength.
حق ابراز مخالفت مسالمتآمیز در چارچوبهای جمهوری ما شاید بزرگترین قدرت این کشور باشد.
منبع: CNN 10 Student English January 2021 CollectionColonel Lee wrote a message to John Brown demanding his surrender. He did not think Brown would surrender peaceably.
سرهنگ لی پیامی برای جان براون نوشت و خواستار تسلیم او شد. او فکر نمیکرد که براون به طور مسالمتآمیز تسلیم شود.
منبع: VOA Special June 2019 CollectionOur hope is that we can resolve this issue peaceably.
امید ما این است که بتوانیم این مسئله را به طور مسالمتآمیز حل کنیم.
منبع: CNN 10 Student English April 2017 Compilation" I was walking peaceably along, " replied he, and was playing with my cane by twisting it round my body.
" من در حالی که به آرامی و با صلح در حال قدم زدن بودم،" او پاسخ داد و با چرخاندن چوب دستیام دور بدنم با آن بازی میکردم.
منبع: Original Chinese Language Class in American Elementary Schools'You see, you and I are the only people here who walk quite quietly and peaceably on solid ground.
میبینید، شما و من تنها افرادی هستیم که در اینجا به آرامی و با صلح بر روی زمین محکم قدم میگذاریم.
منبع: VeilHis conscience was clear and his heart light amidst all his troubles; so he went peaceably to bed, left all his cares to Heaven, and soon fell asleep.
وجدان او روشن و قلبش در میان تمام مشکلاتش سبک بود؛ بنابراین او به آرامی به رختخواب رفت، تمام نگرانیهای خود را به خدا سپرد و به زودی به خواب رفت.
منبع: Grimm's Fairy Tales (Part 2)Thus passed the week after the great meeting; almost as large a one was held on the Sunday, which went off peaceably on the whole, as no opposition to it was offered, and again the people cried 'victory'.
بنابراین هفته پس از گردهمایی بزرگ سپری شد؛ یک گردهمایی تقریباً به همان اندازه در یکشنبه برگزار شد که در کل به طور مسالمتآمیز برگزار شد، زیرا هیچ اعتراضی به آن ارائه نشد و مردم بار دیگر فریاد زدند: «پیروزی».
منبع: News from Wuyou Township (Part 2)The king of the Ammonites answered Jephthah's messengers, " When Israel came up out of Egypt, they took away my land from the Arnon to the Jabbok, all the way to the Jordan. Now give it back peaceably" .
پادشاه امون به فرستادگان یفتع پاسخ داد: «وقتی اسرائیل از مصر بیرون آمد، زمین مرا از آرنون تا یابوق، تا دریای اردن گرفتند. اکنون آن را به طور مسالمتآمیز پس بدهید».
منبع: 07 Judges Soundtrack Bible Theater Edition - NIVHans slept peaceably at the foot of a rock, in a lava bed, where he had found a suitable couch for himself; but my uncle was pacing around the bottom of the crater like a wild beast in a cage.
هانس به آرامی در پای یک صخره، در یک بستر گدازهای، که مکانی مناسب برای استراحت خود پیدا کرده بود، خوابید؛ اما عموی من در پایین دهانه آتشفشان مانند یک حیوان وحشی در قفس قدم میزد.
منبع: The Journey to the Heart of the Earthلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید