presence

[ایالات متحده]/ˈprezns/
[بریتانیا]/ˈprezns/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. حضور; وجود; رفتار; رفتار اجتماعی.
Word Forms
جمعpresences

عبارات و ترکیب‌ها

strong presence

حضور قوی

physical presence

حضور فیزیکی

calm presence

حضور آرام

positive presence

حضور مثبت

in presence of

در حضور

military presence

حضور نظامی

internet presence

حضور در اینترنت

commercial presence

حضور تجاری

جملات نمونه

a phantasmal presence in the room

حضور وهم‌آلود در اتاق

the presence of chlorine in the atmosphere.

حضور کلر در جو

the dread presence of the headmaster.

حضور ترسناک مدیر مدرسه.

marshal sb. into the presence of the minister

حضور دادن شخص مورد نظر در برابر وزیر

retain one's presence of mind

حفظ آرامش و تفکر در شرایط دشوار

Your very presence will do.

حضور شما به تنهایی کافی است.

Your presence is immediately requested.

حضور شما فوراً درخواست می شود.

lose one's presence of mind

از دست دادن حضور ذهن

his presence on the Republican ticket.

حضور او در لیست جمهوری‌خواهان.

a reduction in police presence and visibility on the streets.

کاهش حضور و دید پلیس در خیابان‌ها.

We felt an intangible presence in the conference room.

ما یک حضور غیرقابل لمس را در اتاق کنفرانس احساس کردیم.

Your presence at the meeting is requested.

حضور شما در جلسه مورد درخواست است.

The boy was ill at ease in the presence of the headmaster.

پسر در حضور مدیر مدرسه احساس ناراحتی می‌کرد.

The probe is sensitive enough to detect the presence of a single microbe.

کاوشگر به اندازه‌ای حساس است که بتواند حضور یک میکروارگانیسم را تشخیص دهد.

her airy presence filled the house.

حضور سبک او خانه را پر کرد.

his presence filled us with foreboding.

حضور او ما را با پیشگویی بد آکنده کرد.

my presence on the perimeter of his life.

حضور من در حاشیه زندگی او.

our joint presence; a joint income-tax return.

حضور مشترک ما؛ اظهارنامه مالیاتی درآمد مشترک.

نمونه‌های واقعی

I want you to leave my presence.

من می‌خواهم از حضور شما خارج شوم.

منبع: Game of Thrones Season 4

It's such a beautiful presence in the sky, it seems obvious the connexion there.

حضور آن در آسمان بسیار زیباست، به نظر می‌رسد ارتباط آن آشکار است.

منبع: The History Channel documentary "Cosmos"

Oh, hey. Nice virtual presence device. Thank you.

اوه، سلام. دستگاه حضور مجازی خوب. متشکرم.

منبع: The Big Bang Theory Season 4

I don't feel His presence right now.

من در حال حاضر حضور او را احساس نمی‌کنم.

منبع: Young Sheldon Season 5

You have a real presence. It's rare.

شما حضور واقعی دارید. نادر است.

منبع: G G Gyypsy

The red f1ag indicated the presence of danger.

پرچم قرمز نشان دهنده خطر بود.

منبع: In the process of honing one's listening skills.

Then he felt the presence of someone else.

سپس او حضور شخص دیگری را احساس کرد.

منبع: Spider-Man: No Way Home

The United States has a military presence in Greenland.

ایالات متحده یک حضور نظامی در گرینلند دارد.

منبع: VOA Slow English - America

There's certainly a higher presence of IDF there.

مطمئناً حضور IDF در آنجا بیشتر است.

منبع: NPR News Summary May 2018 Collection

So police bulked up their presence from previous concerts.

بنابراین پلیس حضور خود را از کنسرت‌های قبلی افزایش داد.

منبع: NPR News November 2021 Collection

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید