scold

[ایالات متحده]/skəʊld/
[بریتانیا]/skoʊld/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

vi. به شدت سرزنش کردن یا انتقاد کردن
vt. به شدت سرزنش کردن یا انتقاد کردن
n. یک سرزنش یا انتقاد شدید؛ شخصی که به طور مکرر سرزنش یا انتقاد می‌کند
Word Forms
صفت یا فعل حال استمراریscolding
شکل سوم شخص مفردscolds
قسمت سوم فعلscolded
زمان گذشتهscolded
جمعscolds

جملات نمونه

Don't scold so much.

اینقدر سرزنش نکنید.

scolding like a fishwife

سرزنش کردن مثل یک زن ماهی‌فروش

The woman is always scolding the children in our neighbourhood.

زن همیشه بچه‌ها را در محله ما سرزنش می‌کند.

a gentle scolding; a gentle tapping at the window.

یک سرزنش ملایم؛ یک ضربه ملایم به پنجره.

He was scolded for being lazy.

او به خاطر تنبلی سرزنش شد.

You shouldn't scold him on the slightest pretence.

نباید او را به بهانه‌های کوچک سرزنش کنید.

She was scolded for the disorderliness of her room.

او به خاطر بی‌نظمی اتاقش سرزنش شد.

Don't scold her, she's nothing but a child.

او را سرزنش نکنید، او چیزی جز یک کودک نیست.

Don't scold the child.It's not his fault.

بچه را سرزنش نکنید. تقصیرش نیست.

We scolded him for his laziness.

ما او را به خاطر تنبلی‌اش سرزنش کردیم.

fibbed to escape being scolded;

برای فرار از سرزنش دروغ گفت.

His father scolded him for staying out late.

پدرش او را به خاطر دیر رسیدن به خانه سرزنش کرد.

The child was scolded by his grandmother for not being more mannerly.

بچه توسط مادربزرگش به خاطر بی‌ادب بودن سرزنش شد.

The young woman's parents scolded her for questioning their authority.

والدین زن جوان او را به دلیل زیر سوال بردن اقتدارشان سرزنش کردند.

The employer often scolded his men on the slightest pretence.

کارفرما اغلب به بهانه‌های کوچک مردانش را سرزنش می‌کرد.

When they scolded him, he would answer back.

وقتی او را سرزنش می‌کردند، جواب پس می‌داد.

I couldn't bear that Mother should scold me in the face of my friends.

نمی‌توانستم تحمل کنم که مادرم در حضور دوستانم مرا سرزنش کند.

You should ease up on the child and stop scolding her.

باید کمی به کودک آرامش دهید و از سرزنش او دست بردارید.

Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.

مادر آنا را برد و به دلیل رفتار بدش سرزنش کرد.

My mother scolded me when I dropped the plates.

مادرم وقتی بشقاب‌ها را انداختم سرزنش کرد.

نمونه‌های واقعی

Did you hate me because I scolded you?

آیا از اینکه شما را سرزنش کردم متنفر بودید؟

منبع: American Family Universal Parent-Child English

I am very depressed because I got scolded by Mom.

من خیلی افسرده هستم چون مادرم من را سرزنش کرد.

منبع: American Family Universal Parent-Child English

It looks like you're scolding us.

به نظر می رسد که شما در حال سرزنش ما هستید.

منبع: Modern Family - Season 03

Did we just get scolded? -And judged, yeah.

ما همین الان سرزنش شدیم؟ - و قضاوت هم، آره.

منبع: The Vampire Diaries Season 1

Just like that cop you scolded on the bridge yesterday.

مثل همان پلیسی که دیروز شما روی پل سرزنشش کردید.

منبع: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

Hajin from my class always gets scolded by the teacher.

حاجین از کلاس من همیشه توسط معلم سرزنش می شود.

منبع: American Family Universal Parent-Child English

So Marcus scolds himself for his laziness.

بنابراین مارکوس خودش را به خاطر تنبلی سرزنش می کند.

منبع: Tales of Imagination and Creativity

" Do you scold me for that, smuggler" ?

آیا به خاطر آن به من دشنام می دهی، قاچاقچی؟

منبع: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)

" Alan! That was new! " his mother scolded.

آلان! این جدید بود! : مادرش سرزنش کرد.

منبع: Crazy Element City

" Poor Pinocchio! And if the Fairy scolds you? "

پینوکیو بیچاره! و اگر پری شما را سرزنش کند؟

منبع: The Adventures of Pinocchio

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید