sharp-tongued remark
اظهارنظر تند و تیز
being sharp-tongued
زبان تند داشتن
sharp-tongued wit
طنز تند و تیز
sharp-tongued criticism
انتقاد تند و تیز
a sharp-tongued person
یک فرد با زبان تند
was sharp-tongued
زبانش تند بود
sharp-tongued comments
نظرات تند و تیز
sharp-tongued response
پاسخ تند و تیز
sharp-tongued barbs
طعنه های تند و تیز
sharp-tongued insults
توهین های تند و تیز
she was a sharp-tongued lawyer, known for dismantling opposing arguments.
او یک وکیل با زبانی تیز بود که به دلیل از هم پاشیدن استدلالهای مخالف شناخته شده بود.
his sharp-tongued remarks often offended people at the dinner table.
اظهارات او با زبانی تیز اغلب باعث ناراحتی مردم در سر میز شام میشد.
despite her sharp-tongued exterior, she had a kind heart.
با وجود ظاهر با زبانی تیز او، او قلبی مهربان داشت.
the critic was sharp-tongued in his review of the new play.
منتقد در مورد نمایشنامه جدیدش با زبانی تیز بود.
he delivered a sharp-tongued rebuke to the team for their poor performance.
او با زبانی تیز، توبیخی را به تیم به دلیل عملکرد ضعیفشان ارائه کرد.
the sharp-tongued comedian had the audience roaring with laughter.
کمدین با زبانی تیز باعث شد مخاطبان از خنده منفجر شوند.
avoid getting into an argument with her; she's notoriously sharp-tongued.
از بحث با او اجتناح کنید؛ او به طرز مشهور با زبانی تیز است.
the sharp-tongued editor demanded a complete rewrite of the article.
ویراستار با زبانی تیز خواستار بازنویسی کامل مقاله شد.
her sharp-tongued wit made her a popular figure at social gatherings.
هوش با زبانی تیز او باعث شد در مهمانیها شخصیتی محبوب باشد.
he was known for his sharp-tongued defense of his client in court.
او به دلیل دفاع با زبانی تیز از موکلش در دادگاه شناخته شده بود.
the sharp-tongued debate moderator kept the discussion on track.
مدیر بحث با زبانی تیز بحث را در مسیر خود نگه داشت.
sharp-tongued remark
اظهارنظر تند و تیز
being sharp-tongued
زبان تند داشتن
sharp-tongued wit
طنز تند و تیز
sharp-tongued criticism
انتقاد تند و تیز
a sharp-tongued person
یک فرد با زبان تند
was sharp-tongued
زبانش تند بود
sharp-tongued comments
نظرات تند و تیز
sharp-tongued response
پاسخ تند و تیز
sharp-tongued barbs
طعنه های تند و تیز
sharp-tongued insults
توهین های تند و تیز
she was a sharp-tongued lawyer, known for dismantling opposing arguments.
او یک وکیل با زبانی تیز بود که به دلیل از هم پاشیدن استدلالهای مخالف شناخته شده بود.
his sharp-tongued remarks often offended people at the dinner table.
اظهارات او با زبانی تیز اغلب باعث ناراحتی مردم در سر میز شام میشد.
despite her sharp-tongued exterior, she had a kind heart.
با وجود ظاهر با زبانی تیز او، او قلبی مهربان داشت.
the critic was sharp-tongued in his review of the new play.
منتقد در مورد نمایشنامه جدیدش با زبانی تیز بود.
he delivered a sharp-tongued rebuke to the team for their poor performance.
او با زبانی تیز، توبیخی را به تیم به دلیل عملکرد ضعیفشان ارائه کرد.
the sharp-tongued comedian had the audience roaring with laughter.
کمدین با زبانی تیز باعث شد مخاطبان از خنده منفجر شوند.
avoid getting into an argument with her; she's notoriously sharp-tongued.
از بحث با او اجتناح کنید؛ او به طرز مشهور با زبانی تیز است.
the sharp-tongued editor demanded a complete rewrite of the article.
ویراستار با زبانی تیز خواستار بازنویسی کامل مقاله شد.
her sharp-tongued wit made her a popular figure at social gatherings.
هوش با زبانی تیز او باعث شد در مهمانیها شخصیتی محبوب باشد.
he was known for his sharp-tongued defense of his client in court.
او به دلیل دفاع با زبانی تیز از موکلش در دادگاه شناخته شده بود.
the sharp-tongued debate moderator kept the discussion on track.
مدیر بحث با زبانی تیز بحث را در مسیر خود نگه داشت.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید