| جمع | smoothnesses |
feel the velvety smoothness of a peach.
احساس لطافت مخملی یک هلو
the smoothness was the result of mechanical abrasion.
صافی نتیجه سایش مکانیکی بود.
These irresistible little pieces are a perfect blend of the refreshing taste of fruits or the crunchiness of the nuts, and the smoothness of GODIVA chocolate.
این تکههای کوچک و غیرقابل مقاومت ترکیبی عالی از طعمهای دلپذیر میوهها یا تردی آجیلها و لطافت شکلات GODIVA هستند.
The smoothness of the silk fabric was unparalleled.
صافی پارچه ابریشم بینظیر بود.
She admired the smoothness of his dance moves.
او از نرمی حرکات رقص او تحسین کرد.
The lotion promises to improve the smoothness of your skin.
این لوسیون قول داده است که باعث بهبود صافی پوست شما شود.
The car glided down the road with remarkable smoothness.
ماشین با نرمی فوق العاده ای در جاده حرکت می کرد.
The smoothness of the chocolate mousse delighted her taste buds.
نرمی موس شکلات، ذائقه او را شاد کرد.
He praised the smoothness of the software interface.
او از نرمی رابط کاربری نرم افزار تعریف کرد.
The pianist's performance was characterized by its smoothness and grace.
اجرای پیانیست با نرمی و ظرافت مشخص می شد.
The river's surface reflected the smoothness of the sky at dawn.
سطح رودخانه، صافی آسمان را در سپیده دم منعکس می کرد.
The artist aimed to capture the smoothness of the waves in his painting.
هنرمند قصد داشت نرمی امواج را در نقاشی خود به تصویر بکشد.
The smoothness of her voice soothed his troubled mind.
نرمی صدای او ذهن پریشان او را آرام کرد.
Yajima said looking at each other adds to the " smoothness of communication."
یajima گفت که نگاه کردن به یکدیگر باعث "روانی ارتباط" میشود.
منبع: VOA Special August 2023 CollectionAnd it adds that creamy smoothness right at the end, doesn't it?
و آن لطافت و نرمی کرمی را در انتها اضافه میکند، نه؟
منبع: Gourmet BaseIt is a fully formed sentence, but it lacks the smoothness and the flow of a properly aligned piece of text.
این یک جمله کامل است، اما فاقد روانی و جریان یک متن به خوبی تراز شده است.
منبع: Two-Minute PaperThe whole point of classical sculpture was to make humans less so, to give mortal flesh the heavyweight smoothness of immortality.
هدف اصلی مجسمهسازی کلاسیک این بود که انسانها را کمتر نشان دهد، تا به گوشت فانی نرمی سنگین جاودانگی را بدهد.
منبع: The Power of Art - Giovanni Lorenzo BerniniSmoothness, in the face of such tendencies, is not equilibrium, but is actually a very delicately-balanced, low entropy state.
نرمی، در برابر چنین گرایشهایی، به معنای تعادل نیست، بلکه در واقع یک حالت بسیار ظریف و متعادل با آنتروپی کم است.
منبع: Minute PhysicsAnother aspect of fluency is the smoothness of your speech.
جنبه دیگری از روانی، نرمی گفتار شماست.
منبع: English Learning Series 3Make sure you're imitating that smoothness in the change of pitch.
مطمئن شوید که آن نرمی را در تغییر زیر و بم تقلید میکنید.
منبع: Rachel's Classroom of Movie EnglishIts weight and smoothness, along with the slight concavity of the mirror, means it can spin for a long time.
وزن و نرمی آن، همراه با فرورفتگی جزئی آینه، به این معنی است که میتواند برای مدت طولانی بچرخد.
منبع: The Big Bang Theory Season 10Finally he ran his hand over the smoothness, and nodded.
در نهایت، دستش را روی نرمی کشید و سر تکان داد.
منبع: The little cabin on the grassland.You wanna increase smoothness and we want to remove rattle.
میخواهید نرمی را افزایش دهید و ما میخواهیم صدای خش خش را از بین ببریم.
منبع: Q&A in progress.feel the velvety smoothness of a peach.
احساس لطافت مخملی یک هلو
the smoothness was the result of mechanical abrasion.
صافی نتیجه سایش مکانیکی بود.
These irresistible little pieces are a perfect blend of the refreshing taste of fruits or the crunchiness of the nuts, and the smoothness of GODIVA chocolate.
این تکههای کوچک و غیرقابل مقاومت ترکیبی عالی از طعمهای دلپذیر میوهها یا تردی آجیلها و لطافت شکلات GODIVA هستند.
The smoothness of the silk fabric was unparalleled.
صافی پارچه ابریشم بینظیر بود.
She admired the smoothness of his dance moves.
او از نرمی حرکات رقص او تحسین کرد.
The lotion promises to improve the smoothness of your skin.
این لوسیون قول داده است که باعث بهبود صافی پوست شما شود.
The car glided down the road with remarkable smoothness.
ماشین با نرمی فوق العاده ای در جاده حرکت می کرد.
The smoothness of the chocolate mousse delighted her taste buds.
نرمی موس شکلات، ذائقه او را شاد کرد.
He praised the smoothness of the software interface.
او از نرمی رابط کاربری نرم افزار تعریف کرد.
The pianist's performance was characterized by its smoothness and grace.
اجرای پیانیست با نرمی و ظرافت مشخص می شد.
The river's surface reflected the smoothness of the sky at dawn.
سطح رودخانه، صافی آسمان را در سپیده دم منعکس می کرد.
The artist aimed to capture the smoothness of the waves in his painting.
هنرمند قصد داشت نرمی امواج را در نقاشی خود به تصویر بکشد.
The smoothness of her voice soothed his troubled mind.
نرمی صدای او ذهن پریشان او را آرام کرد.
Yajima said looking at each other adds to the " smoothness of communication."
یajima گفت که نگاه کردن به یکدیگر باعث "روانی ارتباط" میشود.
منبع: VOA Special August 2023 CollectionAnd it adds that creamy smoothness right at the end, doesn't it?
و آن لطافت و نرمی کرمی را در انتها اضافه میکند، نه؟
منبع: Gourmet BaseIt is a fully formed sentence, but it lacks the smoothness and the flow of a properly aligned piece of text.
این یک جمله کامل است، اما فاقد روانی و جریان یک متن به خوبی تراز شده است.
منبع: Two-Minute PaperThe whole point of classical sculpture was to make humans less so, to give mortal flesh the heavyweight smoothness of immortality.
هدف اصلی مجسمهسازی کلاسیک این بود که انسانها را کمتر نشان دهد، تا به گوشت فانی نرمی سنگین جاودانگی را بدهد.
منبع: The Power of Art - Giovanni Lorenzo BerniniSmoothness, in the face of such tendencies, is not equilibrium, but is actually a very delicately-balanced, low entropy state.
نرمی، در برابر چنین گرایشهایی، به معنای تعادل نیست، بلکه در واقع یک حالت بسیار ظریف و متعادل با آنتروپی کم است.
منبع: Minute PhysicsAnother aspect of fluency is the smoothness of your speech.
جنبه دیگری از روانی، نرمی گفتار شماست.
منبع: English Learning Series 3Make sure you're imitating that smoothness in the change of pitch.
مطمئن شوید که آن نرمی را در تغییر زیر و بم تقلید میکنید.
منبع: Rachel's Classroom of Movie EnglishIts weight and smoothness, along with the slight concavity of the mirror, means it can spin for a long time.
وزن و نرمی آن، همراه با فرورفتگی جزئی آینه، به این معنی است که میتواند برای مدت طولانی بچرخد.
منبع: The Big Bang Theory Season 10Finally he ran his hand over the smoothness, and nodded.
در نهایت، دستش را روی نرمی کشید و سر تکان داد.
منبع: The little cabin on the grassland.You wanna increase smoothness and we want to remove rattle.
میخواهید نرمی را افزایش دهید و ما میخواهیم صدای خش خش را از بین ببریم.
منبع: Q&A in progress.لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید