use sparingly
به ندرت استفاده کنید
apply sparingly
به ندرت استفاده کنید
spend sparingly
به ندرت هزینه کنید
eat sparingly
به ندرت بخورید
consume sparingly
به ندرت مصرف کنید
speak sparingly
به ندرت صحبت کنید
Apply the insecticide sparingly.
حشرهکش را به مقدار کم استفاده کنید.
applied glue sparingly to the paper.
چسب را به مقدار کم به کاغذ زدم.
This paint is very expensive, so please use it sparingly.
این رنگ بسیار گران است، لطفاً از آن به میزان کم استفاده کنید.
The lotion should be applied sparingly to the skin.
کرم باید به مقدار کم روی پوست استفاده شود.
Use emojis sparingly in professional emails.
از ایموجیها در ایمیلهای حرفهای به میزان کم استفاده کنید.
Apply sunscreen sparingly to avoid a greasy feeling.
برای جلوگیری از حس چربی، کرم ضد آفتاب را به میزان کم استفاده کنید.
She used her savings sparingly to make it last longer.
او پس انداز خود را به میزان کم استفاده کرد تا بیشتر طول بکشد.
The chef used salt sparingly to enhance the natural flavors of the dish.
سرآشپز از نمک به میزان کم استفاده کرد تا طعم طبیعی غذا را افزایش دهد.
Spend your free time sparingly to make the most of it.
وقت آزاد خود را به میزان کم خرج کنید تا از آن نهایت استفاده را ببرید.
He spoke sparingly, choosing his words carefully.
او به ندرت صحبت میکرد و با دقت کلمات خود را انتخاب میکرد.
She applied makeup sparingly for a natural look.
او برای داشتن ظاهری طبیعی، آرایش را به میزان کم انجام داد.
The teacher handed out candies sparingly to avoid sugar highs.
معلم به دلیل جلوگیری از افزایش قند خون، شیرینی جات را به میزان کم توزیع کرد.
The author used adjectives sparingly to create a more impactful story.
نویسنده برای ایجاد داستانی تاثیرگذارتر، از صفتها به میزان کم استفاده کرد.
He advised his students to spend their allowance sparingly.
او به دانش آموزانش توصیه کرد که پول تو جیبی خود را به میزان کم خرج کنند.
The key when it comes to using puns is to use them very sparingly.
نکته کلیدی در استفاده از بازیهای کلامی این است که از آنها به ندرت استفاده کنید.
منبع: The secret to keeping conversations from falling flat.They know how to use it sparingly.
آنها میدانند چگونه آن را به ندرت استفاده کنند.
منبع: "BBC Documentary: Home"He told me pick good people and anecdotes and use them sparingly.
او به من گفت افراد و داستانهای خوب انتخاب کنید و از آنها به ندرت استفاده کنید.
منبع: CNN 10 Student English Compilation September 2019You should only use them, very sparingly, when you're intentionally trying to be informal.
شما فقط باید از آنها، بسیار به ندرت، زمانی که عمداً قصد دارید غیررسمی باشید، استفاده کنید.
منبع: Learn business English with Lucy.I ordered a few boxes of Hagoromo and kept in my office and used it very sparingly.
من چند جعبه هاگورومو سفارش دادم و در دفترم نگه داشتم و از آن به ندرت استفاده کردم.
منبع: CNN 10 Student English August 2020 CompilationI ordered three boxes of Hagoromo and kept it in my office and used it very sparingly.
من سه جعبه هاگورومو سفارش دادم و آن را در دفترم نگه داشتم و از آن به ندرت استفاده کردم.
منبع: A Small Story, A Great DocumentaryNow as sparingly as possible is a great way to say not in excess.
اکنون، به اندازه ممکن، راه خوبی برای گفتن این است که در حد اعتدال نباشد.
منبع: IELTS Reading Preparation GuideDeliberate extinctions are irreversible and reduce humanity's options, so should be used sparingly.
منقرض کردنهای عمدی غیرقابل برگشت هستند و گزینههای بشر را کاهش میدهند، بنابراین باید به ندرت استفاده شوند.
منبع: The Economist - FinanceIt's a kind of nicotine-rich seaweed that the ocean supplies me, albeit sparingly. Do you still miss your Cubans, sir?
این نوع جلبک نیکوتینی است که اقیانوس آن را در اختیار من قرار میدهد، اگرچه به ندرت. آیا هنوز دلتنگ کوباییهایت هستی، آقای؟
منبع: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Use it sparingly. It might be the last food you and your family get for some time.
از آن به ندرت استفاده کنید. ممکن است آخرین غذایی باشد که شما و خانوادهتان برای مدتی به دست میآورید.
منبع: The Legend of Merlinuse sparingly
به ندرت استفاده کنید
apply sparingly
به ندرت استفاده کنید
spend sparingly
به ندرت هزینه کنید
eat sparingly
به ندرت بخورید
consume sparingly
به ندرت مصرف کنید
speak sparingly
به ندرت صحبت کنید
Apply the insecticide sparingly.
حشرهکش را به مقدار کم استفاده کنید.
applied glue sparingly to the paper.
چسب را به مقدار کم به کاغذ زدم.
This paint is very expensive, so please use it sparingly.
این رنگ بسیار گران است، لطفاً از آن به میزان کم استفاده کنید.
The lotion should be applied sparingly to the skin.
کرم باید به مقدار کم روی پوست استفاده شود.
Use emojis sparingly in professional emails.
از ایموجیها در ایمیلهای حرفهای به میزان کم استفاده کنید.
Apply sunscreen sparingly to avoid a greasy feeling.
برای جلوگیری از حس چربی، کرم ضد آفتاب را به میزان کم استفاده کنید.
She used her savings sparingly to make it last longer.
او پس انداز خود را به میزان کم استفاده کرد تا بیشتر طول بکشد.
The chef used salt sparingly to enhance the natural flavors of the dish.
سرآشپز از نمک به میزان کم استفاده کرد تا طعم طبیعی غذا را افزایش دهد.
Spend your free time sparingly to make the most of it.
وقت آزاد خود را به میزان کم خرج کنید تا از آن نهایت استفاده را ببرید.
He spoke sparingly, choosing his words carefully.
او به ندرت صحبت میکرد و با دقت کلمات خود را انتخاب میکرد.
She applied makeup sparingly for a natural look.
او برای داشتن ظاهری طبیعی، آرایش را به میزان کم انجام داد.
The teacher handed out candies sparingly to avoid sugar highs.
معلم به دلیل جلوگیری از افزایش قند خون، شیرینی جات را به میزان کم توزیع کرد.
The author used adjectives sparingly to create a more impactful story.
نویسنده برای ایجاد داستانی تاثیرگذارتر، از صفتها به میزان کم استفاده کرد.
He advised his students to spend their allowance sparingly.
او به دانش آموزانش توصیه کرد که پول تو جیبی خود را به میزان کم خرج کنند.
The key when it comes to using puns is to use them very sparingly.
نکته کلیدی در استفاده از بازیهای کلامی این است که از آنها به ندرت استفاده کنید.
منبع: The secret to keeping conversations from falling flat.They know how to use it sparingly.
آنها میدانند چگونه آن را به ندرت استفاده کنند.
منبع: "BBC Documentary: Home"He told me pick good people and anecdotes and use them sparingly.
او به من گفت افراد و داستانهای خوب انتخاب کنید و از آنها به ندرت استفاده کنید.
منبع: CNN 10 Student English Compilation September 2019You should only use them, very sparingly, when you're intentionally trying to be informal.
شما فقط باید از آنها، بسیار به ندرت، زمانی که عمداً قصد دارید غیررسمی باشید، استفاده کنید.
منبع: Learn business English with Lucy.I ordered a few boxes of Hagoromo and kept in my office and used it very sparingly.
من چند جعبه هاگورومو سفارش دادم و در دفترم نگه داشتم و از آن به ندرت استفاده کردم.
منبع: CNN 10 Student English August 2020 CompilationI ordered three boxes of Hagoromo and kept it in my office and used it very sparingly.
من سه جعبه هاگورومو سفارش دادم و آن را در دفترم نگه داشتم و از آن به ندرت استفاده کردم.
منبع: A Small Story, A Great DocumentaryNow as sparingly as possible is a great way to say not in excess.
اکنون، به اندازه ممکن، راه خوبی برای گفتن این است که در حد اعتدال نباشد.
منبع: IELTS Reading Preparation GuideDeliberate extinctions are irreversible and reduce humanity's options, so should be used sparingly.
منقرض کردنهای عمدی غیرقابل برگشت هستند و گزینههای بشر را کاهش میدهند، بنابراین باید به ندرت استفاده شوند.
منبع: The Economist - FinanceIt's a kind of nicotine-rich seaweed that the ocean supplies me, albeit sparingly. Do you still miss your Cubans, sir?
این نوع جلبک نیکوتینی است که اقیانوس آن را در اختیار من قرار میدهد، اگرچه به ندرت. آیا هنوز دلتنگ کوباییهایت هستی، آقای؟
منبع: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Use it sparingly. It might be the last food you and your family get for some time.
از آن به ندرت استفاده کنید. ممکن است آخرین غذایی باشد که شما و خانوادهتان برای مدتی به دست میآورید.
منبع: The Legend of Merlinلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید